"représentant du botswana" - Traduction Français en Arabe

    • ممثل بوتسوانا
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Botswana UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بوتسوانا
    Le représentant du Botswana présente le projet de réso-lution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine. UN قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، والصين.
    Le représentant du Botswana fait une déclaration et annonce qu'El Salvador s'est porté coauteur du projet. UN وأدلى ممثل بوتسوانا ببيان وأعلن أن السلفادور قد انضمت إلى مقدمي القرار.
    Les représentants de la France, des États-Unis d'Amérique et de l'Égypte, ainsi que le Président, en sa qualité de représentant du Botswana, ont fait des déclarations après le vote. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكية ومصر كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل بوتسوانا.
    représentant du Botswana à la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à ses cinquante-troisième à cinquante-huitième sessions UN ممثل بوتسوانا في اللجنة الخامسة خلال دورات الجمعية العامة من الثالثة والخمسين إلى الثامنة والخمسين
    représentant du Botswana au Comité du programme et de la coordination, à ses quarante et unième à quarante-troisième sessions UN ممثل بوتسوانا في الدورات من الحادية والأربعين إلى الثالثة والأربعين للجنة البرنامج والتنسيق
    Le représentant du Botswana fait une déclaration et annonce que le Myanmar et Saint-Kitts-et-Nevis se sont joints aux auteurs de l'amendement. UN أدلى ممثل بوتسوانا ببيان وأعلن أن ميانمار وسانت كيتس ونيفيس قد انضمتا إلى قائمة مقدمي التعديل.
    Le représentant du Botswana présente l'amendement, au nom des auteurs, ainsi que du Bangladesh, des Émirats arabes unis et de Trinité-et-Tobago. UN عرض ممثل بوتسوانا التعديل باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، إضافةً إلى الإمارات العربية المتحدة، وبنغلاديش، وترينيداد وتوباغو.
    Le représentant du Botswana présente l'amendement, au nom des auteurs, ainsi que de Trinité-et-Tobago. UN عرض ممثل بوتسوانا التعديل باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، إضافةً إلى ترينيداد وتوباغو.
    Lettre datée du 14 mai (S/23922), adressée au Secrétaire général par le représentant du Botswana. UN رسالة مؤرخة ١٤ أيار/مايو )S/23922( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بوتسوانا.
    Lettre datée du 19 février (S/23623), adressée au Secrétaire général par le représentant du Botswana. UN رسالة مؤرخة ١٩ شباط/فبراير (S/23623) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل بوتسوانا.
    À la même séance, le représentant du Botswana a présenté la note du Secrétaire général (E/CN.3/2001/24). UN 43 - وفي نفس الجلسة، عرض ممثل بوتسوانا مذكرة من الأمين العام (E/CN.3/2001/24).
    Le représentant du Botswana présente le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine, et au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Japon, du Mexique et de la Nouvelle-Zélande. UN قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين ومقدمي المشروع الوارد ذكرهم في الوثيقة، بالإضافة إلى المكسيك ونيوزيلندا واليابان.
    Le représentant du Botswana présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine. UN قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، والصين.
    66. Le PRÉSIDENT dit que le représentant du Botswana a demandé à participer au débat sur le point 158. UN ٦٦ - الرئيس: قال إن ممثل بوتسوانا طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٨.
    119. Le PRÉSIDENT annonce que le représentant du Botswana a demandé à participer au débat sur ce point. UN ١١٩ - الرئيس: أعلن أن ممثل بوتسوانا طلب الاشتراك في المناقشة بشأن هذا البند.
    51. Un représentant du Botswana a souligné que les réseaux d'observation et de recherche, les ONG et les médias jouaient un rôle décisif dans la diffusion d'informations sur les changements climatiques. UN 51- وأبرز ممثل بوتسوانا أهمية شبكات الرصد والبحث والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام في نشر المعلومات عن تغير المناخ.
    Elle attend avec intérêt les réponses du Secrétariat aux questions posées par le représentant du Botswana au nom du Groupe africain. UN وقالت إنها تتطلع إلى الاستماع إلى ردود الأمانة العامة على الأسئلة التي وجهها ممثل بوتسوانا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    112. Le représentant du Botswana a présenté le cas de son pays, le seul à être parvenu à sortir de la catégorie des PMA. UN 112- وعرض ممثل بوتسوانا حالة بلده، وهو البلد الوحيد الذي نجح فيه التخريج من قائمة أقل البلدان نمواً.
    Également à la 14e séance, le représentant du Botswana a révisé oralement le texte comme suit : UN 55 - وفي الجلسة الرابعة عشرة أيضا، نقح ممثل بوتسوانا النص شفويا، على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus