Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Zimbabwe | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل زمبابوي |
Le représentant du Zimbabwe pense donc que la déclaration de la délégation canadienne était non pas erronée, mais malveillante. | UN | ولذا فإن ممثل زمبابوي يعتقد أن بيان الوفد الكندي لم يكن خاطئاً بل سيئ النية. |
Le représentant du Zimbabwe fait une déclaration et se retire de la liste des coauteurs du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل زمبابوي ببيان وأعلن انسحاب بلده من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant du Zimbabwe exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى بيان ممثل زمبابوي في إطار ممارسة حق الرد. |
Conformément à l'article 90 de son Règlement intérieur, l'Assemblée va d'abord se prononcer sur la modification soumise par le représentant du Zimbabwe. | UN | ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي الذي قدمه ممثل زمبابوي. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Zimbabwe | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل زمبابوي |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Zimbabwe de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل زمبابوي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة للرئاسة. |
Le représentant du Zimbabwe fait une déclaration au cours de laquelle il informe l'Assemblée générale que M. Walter Kamba et M. Arthur Manase ne souhaitent plus être considérés comme candidats. | UN | أدلى ممثل زمبابوي ببيان أفاد فيه الجمعية العامة أن السيد والتر كامبا و السيد آرثر ماناز لم يعودا يرغبان في الترشح. |
Le représentant du Zimbabwe exerce le droit de réponse. | UN | وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل زمبابوي ببيان. |
Le représentant du Zimbabwe donne lecture d’un message du Président de l’Organisation de l’unité africaine. | UN | وقرأ ممثل زمبابوي رسالة من رئيس منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Le représentant du Zimbabwe a fait une déclaration au nom du représentant en exercice de l’OUA. | UN | وأدلى ممثل زمبابوي ببيــان بالنيابة عن الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Le représentant du Zimbabwe informe la Commission des résultats des consultations officieuses. | UN | وأطلع ممثل زمبابوي اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية. |
À la lumière de la déclaration du représentant du Zimbabwe et sur la proposition du Président, la Commission décide, sans opposition, de suspendre l’examen de cette question. | UN | وفي ضوء بيان ممثل زمبابوي وبناء على مقترح من الرئيس، قررت اللجنة، بدون معارضة، تعليق مناقشة البند في الوقت الراهن. |
Il considère que la décision de la Commission constitue un pas en arrière et souscrit aux observations du représentant du Zimbabwe. | UN | وقال إنه يعتبر أن قرار اللجنة يشكل خطوة إلى الوراء وأنه يوافق على التحفظات التي أبداها ممثل زمبابوي. |
Le représentant du Zimbabwe fait une déclaration concernant son vote sur le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل زمبابوي ببيان فيما يتعلق بتصويته على مشروع القرار. |
56. Le représentant du Zimbabwe a dit que le rapport du Groupe de personnalités était à la fois opportun et pertinent. | UN | 56- وذكر ممثل زمبابوي أن تقرير فريق الشخصيات البارزة جاء في الوقت المناسب ووجيه في آن واحد. |
Le représentant du Zimbabwe, qui a lui aussi assisté à la séance, a fait une déclaration. | UN | لين باسكو، وحضر الجلسة أيضا ممثل زمبابوي وأدلى فيها ببيان. |
Lettre datée du 28 août (S/21660), adressée au Secrétaire général par le représentant du Zimbabwe. | UN | رسالة مؤرخة ٨٢ آب/أغسطس )S/21660( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل زمبابوي. |
L'un des principaux points à l'ordre du jour de la Commission est précisément l'élaboration du projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, au sujet duquel l'Egypte s'associe à la déclaration formulée par le représentant du Zimbabwe au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ومن المواضيع الرئيسية في جدول أعمال اللجنة مشروع الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي. وفي هذا الصدد، تؤيد مصر البيان الذي أدلى به ممثل زمبابوي باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
Je donne la parole au représentant du Zimbabwe, en sa qualité de Président du Groupe des Etats d'Afrique. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل زمبابوي بصفته رئيسا لمجموعة الدول الافريقية. |
Le Rapporteur spécial estime que cette attitude constitue une violation des privilèges et immunités accordés aux experts indépendants, et il s'élève contre les remarques formulées par le représentant du Zimbabwe. | UN | واعتبر المقرر الخاص هذا السلوك انتهاكا للامتيازات والحصانة الممنوحة للخبراء المستقلين واعترض على تعليقات ممثل زيمبابوي. |