"représentant permanent de l'algérie" - Traduction Français en Arabe

    • الممثل الدائم للجزائر
        
    • الجزائر الدائم
        
    • الجزائر وممثلها الدائم
        
    général par le Représentant permanent de l'Algérie auprès UN العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    général par le Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    général par le Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    Ma délégation fait siennes les opinions exprimées par l'Ambassadeur Lamamra, Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président du Groupe des 77. UN ويؤيد وفد بلادي وجهات النظر التي أعرب عنها السفير لعمامرة، الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة ورئيس مجموعة اﻟ ٧٧.
    Qu'il me soit d'abord permis d'exprimer le plein appui de ma délégation à la déclaration faite, au nom du Groupe des 77, par le Représentant permanent de l'Algérie. UN اسمحوا لي، بداية أن أعرب عن تأييد وفد بلادي التام للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Algérie au nom du Mouvement des pays non alignés. UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Ma délégation s'associe pleinement à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Algérie au nom du Mouvement des pays non alignés. UN ويعلن وفد بلدي تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Le Bélarus s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Algérie au nom du Mouvement des pays non alignés. UN وتؤيد بيلاروس البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    La session s'est tenue sous la présidence de l'Ambassadeur Smaïl Chergui, Représentant permanent de l'Algérie auprès de l`OUA. UN وعقدت الدورة تحت رئاسة السيد إسماعيل الشرقي، الممثل الدائم للجزائر لدى منظمة الوحدة الأفريقية.
    La session s'est tenue sous la présidence de l'Ambassadeur Smaïl Chergui, Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'OUA. UN وقد عقدت الدورة برئاسة اسماعيل شرقي، الممثل الدائم للجزائر لدى منظمة الوحدة الأفريقية.
    Lettre datée du 26 juillet 2002, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Algérie UN رسالة مؤرخة 26 تموز/يوليه 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للجزائر لدى الأمم المتحدة
    En tant que membre du Mouvement des pays non alignés, la Thaïlande souhaite s'associer à la déclaration faite hier par le Représentant permanent de l'Algérie au nom du Mouvement. UN إن تايلند، بوصفها عضوة في حركة عدم الانحياز، تود أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم للجزائر باسم مجموعة حركة عدم الانحياز.
    général par le Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    général par le Représentant permanent de l'Algérie auprès UN من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 7 février 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des UN رســالة مؤرخة ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 27 juin 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخــة ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة
    1. S. E. M. Ramtane LAMAMRA, Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ١ - سعادة السيد رمضان العمامرة، الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة.
    La délégation de la République du Congo est également solidaire de l'importante déclaration faite, au début de ce débat, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, par mon collègue et ami, l'Ambassadeur Ramtane Lamamra, Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN إن وفد جمهورية الكونغو يؤيد البيان الهام الذي أدلى به في بداية هذه المناقشة زميلي وصديقي السفير رمطان العمامرة، الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة، نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Lettres identiques datées du 9 octobre 2000, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Algérie UN رسالة مؤرخة 9 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر الدائم لدى الأمم المتحدة
    Présenté par M. Idriss Jazaïry, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Algérie UN مقدَّم من السيد إدريس الجزائري، سفير الجزائر وممثلها الدائم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus