"représentant permanent suppléant" - Traduction Français en Arabe

    • الممثل الدائم المناوب
        
    • ممثل مناوب دائم
        
    Ambassadeur et Représentant permanent suppléant du Mexique auprès des organisations internationales de Genève UN الممثل الدائم المناوب للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف
    Représentant permanent suppléant du Pérou auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الممثل الدائم المناوب لبيرو لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Ambassadeur, Représentant permanent suppléant auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York, 1975-1976 UN سفير، الممثل الدائم المناوب لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك ١٩٧٥-١٩٧٦.
    M. Zulfiqar Haider Khan, Représentant permanent suppléant du Pakistan, en tant que représentant du Conseil d'administration UN السيد Zulfiqar Haider Khan، الممثل الدائم المناوب لباكستان، ممثلا عن المجلس التنفيذي
    1992-1996: Représentant permanent suppléant de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Vienne UN 1992-1996: ممثل مناوب دائم للصين لدى الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدوليـة في فيينا
    M. Benito Santiago Jiménez Sauma, Représentant permanent suppléant du Mexique, en tant que représentant du Conseil d'administration UN السيد Benito Santiago Jiménez Sauma، الممثل الدائم المناوب للمكسيك، ممثلا عن المجلس التنفيذي
    Kayoya Masuhwa, Représentant permanent suppléant de la Zambie, en tant que représentant du Conseil d'administration UN :: الدكتور Kayoya Masuhwa، الممثل الدائم المناوب لزامبيا، ممثلا عن المجلس التنفيذي،
    M. Otmar Greiff, Représentant permanent suppléant de l'Allemagne, en tant que représentant du Conseil d'administration UN :: السيد Otmar Greiff، الممثل الدائم المناوب لألمانيا، ممثلا عن المجلس التنفيذي.
    Représentant permanent suppléant du Mexique UN الممثل الدائم المناوب للمكسيك
    Représentant permanent suppléant UN الممثل الدائم المناوب
    a) Envoi d'une télécopie (CITE/MBNU/102/09) de l'Ambassadeur Pablo Solon, Représentant permanent suppléant, Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ألف - نسخة من الرسالة رقم CITE/MBNU/102/09 أحالها بالفاكس الممثل الدائم المناوب والقائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة، السفير بابلو سولون.
    Radzi Abdul Rahman, Représentant permanent suppléant de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies, qui donnera lecture du message de S. E. M. Prasad Kariyawasam, Président du Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres arabes des territoires occupés. M. Mohd. UN أعطي الكلمة الآن للسيد محمد رضي عبد الرحمن، الممثل الدائم المناوب لماليزيا لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو رسالة باسم براساد كارياواسام، رئيس اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة.
    Représentant permanent suppléant UN الممثل الدائم المناوب
    i) Lettre datée du 14 juillet 2000, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent suppléant de la République dominicaine auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2000/98); UN (ط) رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم المناوب للجمهورية الدومينيكية لدى الأمم المتحدة E/2000/98))؛
    i) Lettre datée du 14 juillet 2000, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent suppléant de la République dominicaine auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2000/98); UN (ط) رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم المناوب للجمهورية الدومينيكية لدى الأمم المتحدة E/2000/98))؛
    Radzi Abdul Rahman, Représentant permanent suppléant de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies, représentant le Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés, et S. E. M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques, d'avoir rehaussé de leur présence cette cérémonie. UN وأود كذلك أن أشكر السيد محمد رضي عبد الرحمن، الممثل الدائم المناوب لماليزيا لدى الأمم المتحدة، الذي يمثل اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة؛ وكذلك السيد تولياميني كالوموه، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية.
    1992-1996: Représentant permanent suppléant de la République populaire de Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Vienne; a participé aux sessions relatives aux personnes handicapées, au vieillissement, aux femmes, aux stupéfiants, au développement social, à la prévention de la criminalité et à la justice pénale, etc. UN 1992-1996: ممثل مناوب دائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في فيينا؛ شارك في اجتماعات تتعلق بالمعوقين، والشيخوخة، والمرأة، والمخدرات، والتنمية الاجتماعية، ومنع الجريمة، والعدالة الجنائية، إلخ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus