"représentants permanents de" - Traduction Français en Arabe

    • الممثلين الدائمين
        
    • الدائمَين
        
    • ممثليه الدائمين
        
    • الممثلان الدائمان
        
    • ممثلين دائمين
        
    par les Représentants permanents de l'Australie, des Fidji, UN اﻷمين العام من الممثلين الدائمين لاستراليا وجزر سليمان
    général par les Représentants permanents de l'Égypte et UN الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي ومصر لدى اﻷمم المتحدة
    par les Représentants permanents de la Fédération de Russie et UN من الممثلين الدائمين لجمهورية إيران اﻹسلامية والاتحاد الروسي
    Lettre datée du 16 août 2012, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de la France et de la Suisse UN رسالة مؤرخة 16 آب/أغسطس 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلَيْن الدائمَين لسويسرا وفرنسا لدى الأمم المتحدة
    :: Six sessions annuelles ordinaires du Sommet de l'Union africaine et du Conseil exécutif et du Comité des Représentants permanents de l'Union (deux sessions par entité) UN :: ستة اجتماعات سنوية عادية (اجتماعان لكل هيئة) لمؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، ومجلسه التنفيذي، ولجنة ممثليه الدائمين
    par les Représentants permanents de la Géorgie et du Turkménistan UN من الممثلين الدائمين لجورجيا وتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة
    par les Représentants permanents de la Colombie et du Danemark UN من الممثلين الدائمين لكولومبيا والدانمرك لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LES Représentants permanents de LA FÉDÉRATION DE RUSSIE ET UN الى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي
    les Représentants permanents de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan UN من الممثلين الدائمين لطاجيكستان وأوزبكستان لدى اﻷمم المتحدة
    par les Représentants permanents de la Chine et de la Fédération UN من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى اﻷمم المتحدة
    les Représentants permanents de l'Argentine et du Royaume-Uni de UN من الممثلين الدائمين لﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا
    général par les Représentants permanents de l'Argentine, UN إلى اﻷمين العام مـن الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي
    par les Représentants permanents de l'Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثلين الدائمين لاستونيا ولاتفيا وليتوانيا لدى اﻷمم المتحدة
    général par les Représentants permanents de l'Inde et de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des UN اﻷمين العام مـن الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والهند
    les Représentants permanents de l'Estonie, de la Lettonie et de la UN موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين
    Il pourrait aussi être utile de commencer à sonder régulièrement les Représentants permanents de Missions auprès du Siège. UN وقد يكون من المفيد أيضا أن يضطلع بعمليات استطلاع منتظم لﻵراء مع الممثلين الدائمين للبعثات في المقر العام أيضا.
    DE SÉCURITÉ PAR LES Représentants permanents de L'ARGENTINE ET DE LA NOUVELLE-ZÉLANDE UN من الممثلين الدائمين لﻷرجنتين ونيوزيلندا لدى اﻷمم المتحدة
    des droits de l'homme par les Représentants permanents de Bahreïn et du Pakistan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الدائمَين لباكستان والبحرين لـدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Lettre datée du 9 juillet 2013, adressée au Président du Conseil de sécurité par les Représentants permanents de la Finlande et de l'Allemagne auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 9 تموز/يوليه موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثلَين الدائمَين لفنلندا وألمانيا لدى الأمم المتحدة
    Observations 6 sessions annuelles ordinaires du Sommet, du Conseil exécutif et du Comité des Représentants permanents de l'Union africaine (2 sessions par entité) UN عقد اجتماعات سنوية عادية (اجتماعان لكل هيئة) لمؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، ومجلسه التنفيذي، ولجنة ممثليه الدائمين
    Nous tenons à mettre en relief le travail accompli à ce jour par les deux Coprésidents, les Représentants permanents de la Slovénie et de l'Argentine. UN ونودّ أن نُبرز العمل الذي قام به حتى الآن الرئيسان المشاركان، الممثلان الدائمان لسلوفينيا والأرجنتين.
    Aucun gouvernement autonome au monde n'est compétent pour recevoir des Représentants permanents de pays étrangers. UN فليس هناك استقلال ذاتي أو حكم ذاتي في العالم يكون من اختصاصه استقبال ممثلين دائمين لبلدان أجنبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus