"représentants permanents le" - Traduction Français en Arabe

    • الممثلين الدائمين في
        
    • الممثلين الدائمين يوم
        
    Le présent rapport contient le projet de plan stratégique pour la période 2014‒2019, qui a été approuvé par le Comité des représentants permanents le 22 août 2012. UN ويعرض هذا التقرير مشروع الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019، التي أقرتها لجنة الممثلين الدائمين في 22 آب/أغسطس 2012.
    Il a rendu compte du progrès de ses efforts au Comité des représentants permanents le 23 juin 2008. UN وقد أبلغ المدير التنفيذي لجنة الممثلين الدائمين في 23 حزيران/يونيه 2008 بالتقدم المعزز فيما يبذله من جهود.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، باﻹضافة إلى مذكرة إيضاحية وطلب اشتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، باﻹضافة إلى مذكرة إيضاحية وطلب اشتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 24 septembre 1997. UN وقد وجهت رسالة بهذا الموضوع تشتمل على مذكرة بالمعلومات واستمارة بالترشيح إلى الممثلين الدائمين يوم ٤٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، باﻹضافة إلى مذكرة إيضاحية وطلب اشتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، باﻹضافة إلى مذكرة إيضاحية وطلب اشتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، باﻹضافة إلى مذكرة إيضاحية وطلب اشتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، تتضمن مذكرة إيضاحية وطلب اشتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، تتضمن مذكرة إيضاحية وطلب اشتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، تتضمن مذكرة إيضاحية وطلب اشــتراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، تتضمن مذكرة إيضاحية وطلــب اشتــراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 20 octobre 1997. UN وقد تم إرسال رسالة في هذا الشأن، تتضمن مذكرة إيضاحية وطلــب اشتــراك في الحلقة، إلى الممثلين الدائمين في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧.
    Les définitions des < < fonctions du siège > > telles que présentées au Comité des représentants permanents le 26 septembre 2013 et utilisées dans le présent rapport sont les suivantes : UN أما تعاريف ' ' وظائف المقر الرئيسي`` على النحو الذي عُرض على لجنة الممثلين الدائمين في 26 أيلول/سبتمبر 2013 والمُستخدمة في هذا التقرير فهي على النحو التالي:
    Le Directeur exécutif a rédigé ces observations en réponse aux recommandations faites et les a communiquées aux membres du Comité des représentants permanents le 5 novembre 2009, dans l'espoir de recueillir leurs contributions. UN 32 - وقد أعد المدير التنفيذي تعليقات ردا على التوصيات المقدّمة وعممها على أعضاء لجنة الممثلين الدائمين في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 لإدراجها ضمن مدخلاتهم.
    Le rapport présentant les options possienvisageables pour réformer la gouvernance a été soumis au Comité des représentants permanents le The report on gGovernance rReform oOptions was submitted to the CPR Regular Session Committee of Permanent Representatives,held on the 19th of décembreDecember 2012, pour observations et modifications éventuelles.for comments and amendments. UN 7 - وقدم تقرير خيارات الحوكمة إلى لجنة الممثلين الدائمين في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 لإبداء التعليقات وإدخال التعديلات.
    Les rapports de ces groupes de travail ont été présentés à la treizième réunion ordinaire du Comité des Représentants permanents, le 30 juin 2004 RThe reports of these working groups were presented to at the thirteenth regular sessionmeeting of the Committee of Permanent Representatives to UN-HABITAT , on 30 June 2004 (HSP/CPR/13/3). UN وقدمت تقارير هذه الأفرقة العاملة أثناء الاجتماع العادي الثالث عشر للجنة الممثلين الدائمين في 30 حزيران/يونيه 2004 (HSP/CRP/13/3).
    Les rapports de ces groupes de travail, y compris des projets de résolutions, ont été présentés à la seizième réunion ordinaire du Comité des Représentants permanents, le 14 mars RThe reports of these wWorking gGroups, including draft resolutions, were presented atto the sixteenth16th regular sessionmeeting of the Committee of Permanent Representatives, to UN-HABITAT on 14 March 2005 (HSP/CPR/20/3/Add.1). UN وقدمت تقارير هذه الأفرقة العاملة بما في ذلك مشاريع القرارات أثناء الاجتماع العادي السادس عشر للجنة الممثلين الدائمين في 14 آذار/مارس 2005 (HSP/CRP/20/3/Add.1).
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux représentants permanents le 24 septembre 1997. UN وقد وجهت رسالة بهذا الموضوع تشتمل على مذكرة بالمعلومات واستمارة بالترشيح إلى الممثلين الدائمين يوم ٤٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus