"responsabilité en cas de perte" - Traduction Français en Arabe

    • المسؤولية عن الفقدان
        
    • المسؤولية عن الخسائر
        
    • المسؤولية عن الضياع
        
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    On a cité, à cet égard, la question de l'attribution de la responsabilité en cas de perte due à un usage frauduleux ou à des erreurs dans la transmission ou le traitement des informations électroniques. UN وسِيق في هذا الخصوص مثال على كيفية تحميل المسؤولية عن الخسائر الناجمة عن الاستخدام الاحتيالي للمعلومات أو عن ارتكاب أخطاء في إرسالها أو معالجتها إلكترونيا.
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الخسائر والأضرار
    Recommandation 57 (responsabilité en cas de perte ou de dommage) UN التوصية 57 (المسؤولية عن الضياع أو الضرر)
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الفقدان أو الضرر
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الخسائر والأضرار
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الخسائر والأضرار
    responsabilité en cas de perte et de dommages UN المسؤولية عن الخسائر والأضرار
    37. Il a été proposé de limiter la responsabilité en cas de perte ou de dommage causé par une erreur du registre aux actes illicites commis par le personnel de ce dernier et de ne pas appliquer cette responsabilité aux défaillances du système. UN 37- اقتُرح أن تكون المسؤولية عن الضياع أو الضرر الناجم عن خطأ في السجل قاصرة على فعل مناف للقانون من جانب موظفي السجل، وألا تمتد إلى إساءة تشغيل للنظام.
    responsabilité en cas de perte ou de dommage UN المسؤولية عن الضياع أو الضرر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus