"responsabilités du bureau" - Traduction Français en Arabe

    • مسؤوليات مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • مسؤوليات المكتب
        
    • مسؤولية المكتب
        
    • المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب
        
    Les responsabilités du Bureau sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1998/12. UN وترد مسؤوليات مكتب إدارة الموارد البشرية في نشرة الأمين العام ST/SGB/1998/12.
    Les responsabilités du Bureau sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1998/12, datée du 1er juin 1998. UN وترد مسؤوليات مكتب إدارة الموارد البشرية بالتفصيل في نشرة اﻷمين العام 21/8991/BGS/TS.
    Il n'y a aucune contradiction, divergence ou incompatibilité entre les responsabilités du Bureau unique et le mandat du Haut Commissaire. UN وليس ثمة أي تضارب أو عدم اتساق أو عدم توافق بين مسؤوليات المكتب الواحد وولاية المفوض السامي.
    Les responsabilités du Bureau sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/2004/8. UN ويرد بيان مسؤوليات المكتب في نشرة الأمين العام ST/SGB/2004/8.
    Le reclassement à sous-secrétaire général du poste D-2 de coordonnateur adjoint des secours d'urgence traduit l'accroissement des responsabilités du Bureau pour ce qui est d'améliorer la coordination de l'aide humanitaire internationale en réponse à l'augmentation du nombre de catastrophes naturelles et de situations d'urgence complexes. UN وتعكس إعادة تصنيف الوظيفة مد-2 التي يتقلدها منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إلى رتبة أمين عام مساعد اتساع نطاق مسؤولية المكتب عن تحسين تنسيق العمل الدولي في تقديم المساعدة الإنسانية للاستجابة للطلبات الناتجة عن تزايد حدوث الكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    Le reclassement à sous-secrétaire général du poste de coordonnateur adjoint des secours d'urgence (D-2) montre l'accroissement des responsabilités du Bureau pour ce qui est d'améliorer la coordination de l'aide humanitaire internationale en cas de catastrophes naturelles et de situations d'urgence complexes. UN أما إعادة تصنيف وظيفة نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ من الرتبة مد - 2 إلى رتبة أمين عام مساعد فتعكس توسع نطاق مسؤولية المكتب عن تحسين تنسيق الأعمال الدولية المتعلقة بتقديم المساعدة الإنسانية نتيجة للكوارث وحالات الطوارئ المعقدة.
    Les responsabilités du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité sont énoncées dans la dernière circulaire du Secrétaire général le concernant. UN وترد تفاصيل جميع المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في آخر نشرة صادرة عن الأمين العام بشأن المكتب.
    Les responsabilités du Bureau sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1998/12, datée du 1er juin 1998. UN وترد مسؤوليات مكتب إدارة الموارد البشرية بالتفصيل في نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1998/12.
    Les responsabilités du Bureau sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1998/12. UN وترد مسؤوليات مكتب إدارة الموارد البشرية في نشرة الأمين العام (ST/SGB/1998/12).
    c) Les responsabilités du Bureau de la gestion des ressources humaines et des autres bureaux et départements en matière de gestion des ressources humaines auront été clairement délimitées, au Siège et dans les bureaux extérieurs; UN )ج( وضع حدود ملائمة في مجال إدارة الموارد البشرية بين مسؤوليات مكتب إدارة الموارد البشرية ومسؤوليات المكاتب واﻹدارات اﻷخرى في المقر وخارجه؛
    Les responsabilités du Bureau énoncées dans le bulletin ST/SGB/2003/16 du Secrétaire général seront révisées pour tenir compte de ce réaménagement. UN وستنقح مسؤوليات المكتب على النحو المفصل في نشرة الأمين العام ST/SGB/2003/16 لتشمل إعادة الترتيب هذه.
    D'autre part, les responsabilités du Bureau ont été élargies de façon à y inclure la participation à la formation initiale préalable au déploiement des civils, l'organisation de la formation initiale à l'intention des nouveaux spécialistes de la sécurité aérienne sur le terrain et la prestation d'une assistance et d'un appui aux missions nouvellement établies. UN وبالإضافة إلى ذلك، توسّعت مسؤوليات المكتب لتشمل المشاركة في التدريب التوجيهي المدني لمرحلة ما قبل الانتشار، وتنظيم برامج التدريب التوجيهي للموظفين الجدد لشؤون سلامة الطيران، وتوفير المساعدة والدعم للبعثات الجديدة التي سيبدأ تشغيلها.
    29A.3 Les activités du Bureau relèvent du programme 24 (Services de gestion et services centraux d'appui) du plan à moyen terme révisé pour la période 2002-2005, en particulier du sous-programme 1 (Services de gestion), qui recouvre toutes les responsabilités du Bureau énumérées ci-dessus. UN 29 ألف - 3 وتدخل أنشطة المكتب في إطار البرنامج 24، الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المركزي، من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005، وبوجه خاص البرنامج الفرعي 24-1، الخدمات الإدارية، الذي يشمل جميع مسؤوليات المكتب المذكورة أعلاه.
    Le Comité consultatif note d'après le paragraphe 25.7 que la demande de reclassement à Sous-Secrétaire général du poste de coordonnateur adjoint des secours d'urgence (D-2) tient à l'accroissement des responsabilités du Bureau pour ce qui est d'améliorer la coordination de l'aide humanitaire internationale en cas de catastrophe naturelle et de situations d'urgence complexes. UN سادسا-51 وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة 25-7 أن طلب إعادة تصنيف وظيفة نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ من الرتبة مد - 2 إلى رتبة أمين عام مساعد يعكس التوسع في نطاق مسؤولية المكتب عن تحسين تنسيق الأعمال الدولية في مجال تقديم المساعدة الإنسانية نتيجة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    Les responsabilités du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité sont énoncées dans la dernière circulaire du Secrétaire général le concernant. UN وترد تفاصيل المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في آخر نشرة صادرة عن الأمين العام بشأن المكتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus