"ressources suffisantes et décentralisé" - Traduction Français en Arabe

    • الموارد واللامركزية
        
    • ولامركزي
        
    Lorsque l'on prend des décisions sur des questions pratiques, il importe de ne pas perdre de vue le principal objectif de la réforme, à savoir la mise en place d'un système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, disposant des ressources suffisantes et décentralisé. UN وعند اتخاذ قرارات بشأن المسائل العملية، ينبغي ألا يغيب عن البال الهدف الرئيسي للإصلاح، وهو وضع نظام لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    Après avoir examiné un rapport établi par le Groupe de la refonte, à la reprise de sa soixante et unième session, l'Assemblée générale a décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN وبعد استعراض تقرير قدمه فريق إعادة التصميم، قررت الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين المستأنفة، إنشاء نظام جديد لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    L'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 61/261, d'instituer pour l'Organisation des Nations Unies un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN قررت الجمعية العامة في قرارها 61/261 أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل في الأمم المتحدة يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    Dans sa résolution 61/261, l'Assemblée générale a décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé, en janvier 2009 au plus tard. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 61/261 أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية على أن ينفذ في موعد لا يتجاوز كانون الثاني/يناير 2009.
    Le Secrétaire général a recensé divers secteurs du système de justice formel qui doivent être renforcés afin que le nouveau système d'administration de la justice soit réellement < < indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé > > . UN 294 - حدد الأمين العام مختلف المجالات في نظام العدل الرسمي والتي تحتاج إلى تعزيز من أجل تنفيذ الولاية المتمثلة في جعل النظام الجديد " مستقلا، وشفافا، ومتسما بالمهنية، ومزودا بالموارد الكافية ولامركزي " .
    Par la résolution 61/261, l'Assemblée générale a décidé d'instituer pour l'Organisation des Nations Unies un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN قررت الجمعية العامة، في قرارها 61/261، أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل في الأمم المتحدة يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    Dans sa résolution 61/261, l'Assemblée générale a décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN وقررت الجمعية العامـة، في قرارها 61/261، أن تنشـِـئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنيـة وكفاية الموارد واللامركزية.
    I. Administration de la justice Par sa résolution 61/261, l'Assemblée générale avait décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN 167 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 61/261، أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    Dans sa résolution 61/261, l'Assemblée générale a décidé de créer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN وقد قررت الجمعية العامة في قرارها 61/261 أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    L'Assemblée générale a décidé, dans ses résolutions 61/261, 62/228 et 63/253, d'instituer pour l'Organisation des Nations Unies un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé, devenu opérationnel le 1er juillet 2009. UN قررت الجمعية العامة، بموجب قراراتها 61/261 و 62/228 و 63/253، أن تنشئ نظاما لإقامة العدل في الأمم المتحدة يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية. وقد بدأ النظام عمله في 1 تموز/يوليه 2009.
    Chapitre 28A Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion En 2006-2007, à la suite des importantes actions que le Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion a conduites dans le domaine de l'administration de la justice, l'Assemblée générale a décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN خلال الفترة 2006-2007، قاد مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية جهودا مهمة في مجال إقامة العدل، أدت إلى اتخاذ الجمعية العامة قرارا بإنشاء نظام جديد لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    Dans la résolution 61/261, récemment adoptée, l'Assemblée générale a accueilli avec satisfaction le rapport du Groupe de la refonte et la note du Secrétaire général s'y rapportant et décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN 3 - ورحبت الجمعية العامة، في قرارها الأخير 61/261، بتقرير الفريق المعني بإعادة التصميم وبمذكرة الأمين العام، وقررت أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    Dans sa résolution 61/261, l'Assemblée générale a accueilli avec satisfaction le rapport du Groupe de la refonte du système d'administration de la justice de l'Organisation des Nations Unies (A/61/205) ainsi que la note du Secrétaire général s'y rapportant (A/61/758), et a décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé. UN 1 - رحبت الجمعية العامة، في قرارها 61/261، بتقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل (A/61/205) وبمذكرة الأمين العام المتصلة به (A/61/758) وقررت، من حيث المبدأ، أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية.
    1.101 Le Bureau de l'administration de la justice a été créé en application des résolutions 61/261 et 62/228 par lesquelles l'Assemblée a décidé d'instituer un nouveau système d'administration de la justice indépendant, transparent, professionnalisé, doté de ressources suffisantes et décentralisé, chargé des contentieux administratifs. UN 1-101 أنشئ مكتب إقامة العدل عملاً بقراري الجمعية العامة 61/261 و 62/228، اللذين قررت الجمعية بموجبهما إنشاء نظام جديد ومستقل وشفاف ومهني ولامركزي لإقامة العدل في الأمم المتحدة، للبت في النـزاعات المتصلة بالعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus