"retournez pas" - Traduction Français en Arabe

    • للخلف
        
    • تلتفت
        
    • لا تدوري
        
    • لا تستديرى
        
    • لا تعودين إلى
        
    Si ça tourne mal, si vous vous blessez ou chutez, ne vous retournez pas. Open Subtitles إذا ساءت الأمور لو تعرضتم للأصابة أو سقطم, لا تعودوا للخلف.
    "Ne vous retournez pas. Quelque chose pourrait vous rattrapez." Open Subtitles لا تنظر للخلف فقد يكون هناك أمر ما يكاد يلحق بك
    Allez tout droit, montez au deuxième étage, et ne vous retournez pas. Open Subtitles أمشوا للأمام اصعدوا للطابق الثاني و لا تلتفتوا للخلف
    Ne vous retournez pas sauf si vous voulez avoir très mal pendant très longtemps. Open Subtitles ،لا تلتفت مالم ترغب بإختبار ألم عظيم طوال فترة طويلة
    Vous retournez pas! Oh, Seigneur! Open Subtitles لا تدوري حولي، يا الهي
    Ne vous retournez pas. Open Subtitles الحاكم خلفك تماماً لا تستديرى
    Pourquoi pensez-vous retournez pas dans le bureau et laissez-nous faire cela? Open Subtitles لمَّ لا تعودين إلى المكتب، وتتركينا نقوم بهذا؟
    Allons-y, venez avec moi. Ne vous retournez pas. Open Subtitles هيا لنذهب ,إستمرى فى المشى لا تنظرى للخلف, لا تنظرى للخلف
    Fuyez, ne vous retournez pas. Open Subtitles اذهبا، اذهبا، اذهبا لا تنظرا للخلف
    Vivez vos vies. Ne vous retournez pas. Open Subtitles عش حياتك ولاتنظر للخلف
    Continuez de marcher et ne vous retournez pas. Open Subtitles استمري بالمشي ولا تنظري للخلف
    Ne vous retournez pas. Open Subtitles لا تنظروا للخلف
    Ne vous retournez pas. Open Subtitles لا تنظروا للخلف
    ne vous retournez pas, monsieur! Open Subtitles لتستدر للخلف كما كنت، يا سيّد!
    Ne vous retournez pas, continuez à courir. Open Subtitles لا تنظروا للخلف فقط إستمروا بالركض!
    Et ne vous retournez pas ! Open Subtitles .. ولا تنظر للخلف
    Et ne vous retournez pas. " Open Subtitles الأن إذهب وإياك أن تنظر للخلف
    Lâchez votre arme ! À genoux ! - Ne vous retournez pas ! Open Subtitles -ألق السلاح واجثِ، إيّاك أن تلتفت
    Ne vous retournez pas, ne montrez pas que vous m'entendez. Open Subtitles "لا تلتفت" "و لا تتصرّف كأنّك تسمعني"
    Vous retournez pas! Oh, Seigneur! Open Subtitles لا تدوري حولي، يا الهي
    Ne vous retournez pas. Open Subtitles كلا ... لا تستديرى
    Pourquoi vous y retournez pas ? Open Subtitles لم لا تعودين إلى هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus