Article 25. retrait de la nationalité de l'État prédécesseur | UN | 15 - المادة 25 - سحب جنسية الدولة السلف |
Article 25. retrait de la nationalité de l'État prédécesseur 48 70 | UN | المادة 25- سحب جنسية الدولة السلف 76 |
retrait de la nationalité de l'État prédécesseur | UN | سحب جنسية الدولة السلف |
9) L'article 25, paragraphe 1, vise le retrait de la nationalité de l'État prédécesseur, corollaire de l'acquisition de la nationalité de l'État successeur. | UN | (148) ويخضع سحب جنسية الدولة السلف لشرطين. |
Article 25. retrait de la nationalité de l’État prédécesseur | UN | المادة ٢٥ - سحب جنسية الدولة السلف |
Article 25. retrait de la nationalité de l’État prédécesseur | UN | المادة ٢٥ - سحب جنسية الدولة السلف |
retrait de la nationalité de l'État prédécesseur | UN | سحب جنسية الدولة السلف |
retrait de la nationalité de l'État prédécesseur | UN | سحب جنسية الدولة السلف |
Article 25. retrait de la nationalité de l’État prédécesseur | UN | المادة ٢٥ - سحب جنسية الدولة السلف |
Article 25. retrait de la nationalité de l'Etat prédécesseur 72 | UN | المادة ٢٥ - سحب جنسية الدولة السلف |
retrait de la nationalité de l'Etat prédécesseur | UN | سحب جنسية الدولة السلف |
9) L'article 25, paragraphe 1, vise le retrait de la nationalité de l'Etat prédécesseur, corollaire de l'acquisition de la nationalité de l'Etat successeur. | UN | )٩( وتتناول الفقرة ١ من المادة ٥٢ سحب جنسية الدولة السلف كنتيجة طبيعية لاكتساب جنسية الدولة الخلف. |
Article 24. retrait de la nationalité de l'État prédécesseur 47 | UN | المادة ٢٤ - سحب جنسية الدولة السلف ٤٦ |
retrait de la nationalité de l'État prédécesseur | UN | سحب جنسية الدولة السلف |
retrait de la nationalité de l'État prédécesseur | UN | سحب جنسية الدولة السلف |
16. Article 25. retrait de la nationalité de l'État prédécesseur | UN | 16 - المادة 25 - سحب جنسية الدولة السلف |
Séparation d'une partie de territoire : article 22 (Champ d'application); article 23 (Octroi de la nationalité de l'Etat successeur); article 24 (retrait de la nationalité de l'Etat prédécesseur); article 25 (Octroi du droit d'option par les Etats prédécesseur et successeur). | UN | - الفرع ٤- انفصال جزء من اﻹقليم: المادة ٢٢ )نطاق التطبيق(، المادة ٣٢ )منح جنسية الدولة الخلف(، المادة ٤٢ )سحب جنسية الدولة السلف(، المادة ٥٢ )منح الدولة السلف والدولة الخلف لحق الخيار(. |
Se référant au paragraphe 5 du commentaire sur l’article 9 qui précisait que le retrait de la nationalité de l’État prédécesseur ne pouvait avoir lieu «avant que ces personnes aient effectivement acquis la nationalité» de l’autre État Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 10 (A/52/10), p. 40. | UN | ٦٠ - وفي معرض اﻹشارة إلى الفقرة )٥( من شرح المادة ٩ التي تنص على أن سحب جنسية الدولة السلف لا يمكن أن يحصل " قبل أن يكتسب هؤلاء اﻷشخاص فعلا جنسية " الدولة اﻷخرى)٨٨(، أعرب عن رأي مفاده أن هذا الشرط مسوغ وأساسي لدرجة أنه ينبغي إدخاله في النص الحقيقي للمادة)٨٩(. |