"revenu mensuel moyen" - Traduction Français en Arabe

    • متوسط الدخل الشهري
        
    • المتوسط الشهري
        
    • متوسط دخلها الشهري
        
    revenu mensuel moyen selon le niveau d'éducation et le sexe, 1986 et 1990 UN متوسط الدخل الشهري حسب درجة التحصيل العلمي ونوع الجنس، ١٩٨٦ و ١٩٩٠
    Le montant de l'allocation dépend du revenu mensuel moyen assuré ainsi que de la durée de la période de contribution. UN ويعتمد مقدار العلاوة على متوسط الدخل الشهري المؤمّن عليه وعلى مدة تسديد الاشتراكات.
    Le revenu mensuel moyen des stagiaires a considérablement augmenté après la formation. UN وزاد متوسط الدخل الشهري للمتدربين بشكل كبير بعد فترة التدريب.
    Selon une étude des revenus des ménages, le revenu mensuel moyen par ménage était en 2000 de 174,8 lari. UN فقد أظهرت الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية في عام 2000 أن متوسط الدخل الشهري للأسرة الواحدة بلغ 174.8 لاريات.
    Aux fins du calcul des prestations, la rémunération mensuelle moyenne du bénéficiaire ne peut pas dépasser le dernier montant du revenu mensuel moyen couvert approuvé par le gouvernement multiplié par un facteur de 3,5. UN ولأغراض حساب الاستحقاقات، لا يمكن للمتوسط الشهري لدخل العمل المؤمن عليه بالنسبة للمستفيد أن يتجاوز المتوسط الشهري لآخر دخل مشمول بالتأمين أقرته الحكومة مضروباً في 3.5.
    Des dots s'élevant jusqu'à 5 000 dollars ont été versées à certaines familles, dont le revenu mensuel moyen est d'environ 12 dollars. UN وُدفع مهر يصل أحياناً إلى 000 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة لأسر بعض البنات، هي التي لا يتعدى متوسط دخلها الشهري 12 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Pour pouvoir déterminer si l'employeur a respecté cette obligation, il faut donc toujours calculer le revenu mensuel moyen du travailleur. UN ولتحديد مدى تقيد رب العمل بهذا الواجب، يجب دائماً حساب متوسط الدخل الشهري للعامل.
    Le revenu mensuel moyen comprend alors tous les éléments du salaire qui sont en rapport avec les prestations normales de travail. UN ويشمل متوسط الدخل الشهري إذن جميع عناصر الأجر المتعلقة بالعمل العادي.
    Même dans les pays à revenu intermédiaire inférieur, le coût d'une connexion de 20 heures de moindre qualité équivaut à près d'un tiers du revenu mensuel moyen. UN وحتى في البلدان ذات الدخل المتوسط الأدنى، تبلغ تكلفة 20 ساعة من خدمات الإنترنت المتدنية نحو ثلث متوسط الدخل الشهري.
    Le revenu mensuel moyen est obtenu par la formule suivante : UN ويُحسب متوسط الدخل الشهري باستخدام الصيغة التالية:
    En d'autres termes, le revenu mensuel moyen des femmes était inférieur de 58 % à celui des hommes. UN وبعبارة أخرى، كان متوسط الدخل الشهري للمرأة أقل ﺑ ٥٨ في المائة من متوسط الدخل الشهري للرجل.
    Montant du revenu mensuel moyen des personnes agées de plus de 10 ans (Cr$) UN قيمة متوسط الدخل الشهري لمن تزيد أعمارهم عن ٠١ سنوات ذكور إناث
    L'annexe 13 est consacrée au revenu mensuel moyen par individu. UN أما المرفق رقم ٣١ فيوضح متوسط الدخل الشهري للفرد.
    revenu mensuel moyen par sexe en florins des Antilles néerlandaises UN متوسط الدخل الشهري حسب النوع الجنساني بغيلدرات جزر الأنتيل الهولندية
    revenu mensuel moyen par niveau d'éducation en 2006 (en milliers de rials) UN متوسط الدخل الشهري حسب المستوى التعليمي 2006، 000 1 ريال
    Bolivie: revenu mensuel moyen, dans l'activité principale, par année, UN متوسط الدخل الشهري في مجال العمل الرئيسي، عن كل سنة، لدى
    Bolivie − Zones urbaines: revenu mensuel moyen, dans l'activité principale, UN المناطق الحضرية: متوسط الدخل الشهري في مجال العمل الرئيسي، عن كل سنة،
    Bolivie − Zones rurales: revenu mensuel moyen, dans l'activité principale, UN المناطق الريفية: متوسط الدخل الشهري في مجال العمل الرئيسي، عن كل سنة،
    revenu mensuel moyen par sexe, 1997-1999 SEXE UN 270 - متوسط الدخل الشهري حسب نوع الجنس، 1997-1999
    Le demandeur d'emploi qui s'inscrit à une formation bénéficie, durant la période de formation, d'une indemnité équivalant à 60 % de son revenu mensuel moyen net dans son dernier emploi. UN ويوفر الأمن المادي لطالب العمل الذي يمر بمرحلة إعادة التأهيل بمنحه مبلغاً يساوي 60 في المائة من متوسط الدخل الشهري الصافي الذي كان يتقاضاه في وظيفته الأخيرة.
    Si le revenu mensuel moyen des travailleurs de l'agglomération de Lima est de 838,5 nouveaux soles, le revenu mensuel moyen de la population active féminine est de 653,3 nouveaux soles et celui de la population masculine de 975,2 nouveaux soles, soit 321,9 de plus. UN وبينما يبلغ متوسط الدخل الشهري للعمال في منطقة ليما العاصمة 828.5 صول جديد، يبلغ المتوسط الشهري للسكان الناشطين اقتصاديا 653.3 صول جديد للنساء و975.2 صول جديد للرجال. ويلاحظ أن أجر الرجال يزيد بمعدل 321.9 صول جديد.
    Une dot pouvant atteindre jusqu'à 5 000 dollars serait versée aux familles, lesquelles disposent d'un revenu mensuel moyen de quelques milliers de rials (20 à 25 dollars). UN وأُبلغ بأن مهر العروس قد وصل حتى مبلغ 000 5 دولار، يُدفع لأسر الفتيات التي لا يتجاوز متوسط دخلها الشهري بضعة آلاف ريال (ما يتراوح بين 20 و 25 دولارا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus