| M. Riald est actuellement en déplacement. | Open Subtitles | أنا أخشى أن السيد (رياض) مسافر في هذه اللحظة |
| Peut-être M. Riald est mieux placé pour en décider. | Open Subtitles | ربما السيد(رياض) أفضل من تتحدثون معه في هذا |
| Bien, Riald n'est pas au Brunei, et son assistante - ne lui passera personne. | Open Subtitles | صحيح, السيد(رياض) ليس في بروناي ومكتبه لن يربطنا معه |
| - Mustapha Riald. Secrétaire de son Excellence le prince Zafran - du Brunei. | Open Subtitles | (مصطفى رياض) السكرتير الخاص لمعالي الأمير (ظفران) بروناي |
| M. Riald, merci beaucoup de me rappeler. | Open Subtitles | سيد (رياض) شكرا جزيلا لمعاودتك الإتصال بي |
| Mustapha Riald, le secrétaire du prince. | Open Subtitles | (مصطفى رياض) السكرتير الخاص للأمير |
| Bureau de M. Riald ? | Open Subtitles | مرحبا مكتب السيد (رياض) |
| Pourrais-je parler à M. Riald ? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث الى السيد(رياض)؟ |
| - Voyez-vous, M. Riald... | Open Subtitles | حسناً الأمر هو أن السيد (رياض) |
| M. Riald est en ligne pour vous. | Open Subtitles | لدي السيد(رياض) على الخط يريدك |
| Évidemment, vous avez vérifié que ce Riald existait ? | Open Subtitles | من الواضح أنك دققت في شخصية (رياض) |
| Bureau de M. Riald ? | Open Subtitles | مرحبا مكتب السيد(رياض) |
| Riald ? Oui, passez-le-moi. | Open Subtitles | (رياض) حسناً دعيه يتكلم |
| - Il va où là, Riald ? | Open Subtitles | الى أين ذاهب(رياض) ؟ |
| - M. Riald ? | Open Subtitles | السيد (رياض) |
| Monsieur Riald ? | Open Subtitles | سيد(رياض) |