"ribas" - Traduction Français en Arabe

    • ريباس
        
    M. Oscar Ribas Reig, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيـد أوسكـار ريباس ريغ، رئيس وزراء إمارة أندورا، الى المنصة.
    M. Oscar Ribas Reig, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيــد أوسكـار ريباس ريغ رئيس وزراء إمارة اندورا من المنصة.
    La mission Ribas a permis à 632 623 Vénézuéliens d'achever un enseignement de niveau intermédiaire depuis 2005. UN ومكنت بعثة ريباس 623 632 من الفنـزويليين من إكمال تعليمهم المتوسط منذ عام 2005.
    En outre, 2 335 sont diplômés de la Mission Ribas. UN وفضلا عن ذلك، كان هناك 335 2 شخصا منهم من خريجي بعثة ريباس.
    Nous avons par exemple les missions Robinson, Ribas et Sucre. UN ومن بين تلك المهام مهمة روبنسون ومهمة ريباس ومهمة سكري.
    Plus de 600 000 jeunes sont désormais diplômés de la Mission Ribas. UN أكثر من 600 ألف شاب تخرجوا من المدارس بفضل بعثة ريباس.
    Désormais, la Mission Sucre permet à son tour aux jeunes diplômés de la Mission Ribas et à d'autres jeunes laissés-pour-compte d'entrer à l'université. UN وبعثة سوكر مفتوحة في وجه الشباب من بعثة ريباس والشباب المهمشين حتى يستطيعوا الالتحاق بالجامعة.
    La mission Ribas a formé 800 000 nouveaux diplômés et la mission Sucre a accueilli 350 000 bacheliers. UN ودربت بعثة ريباس 000 800 خريج جديد والتحق ببعثة سوكري 000 350 خريج من المدارس الثانوية.
    À l'issue de consultations, la Commission a nommé MM. Mazlan Bin Madon, Jair Alberto Ribas Marques, Walter R. Roest et Szymon Uścinowicz aux quatre postes vacants. UN وبعد مشاورات أجريت، عينت اللجنة مازلان بن مادون، ويائير البرتو ريباس ماركيز، ووالتر ر. رويست وسزيمون أوسينوفيتش لملء الشواغر الأربعة.
    Le modèle de l'éducation non traditionnelle pour adultes mis en place dans le cadre des missions Robinson I et II, Ribas et Sucre avait permis à 12 millions de personnes d'étudier, à tous les niveaux. UN وقد مكن نموذج التعليم البديل للبالغين الذي تنفذه برامج `روبينسون` الأول والثاني، و`ريباس`، و`سوكري` 12 مليون شخص من الدراسة في جميع المستويات.
    Paulino Ribas, chômeur de 80 kilos. Open Subtitles باولينو ريباس عاطل يزن 80 كيلو
    En tant que représentant de la Principauté d'Andorre, Membre le plus récent de l'Organisation des Nations Unies, je suis très fier de transmettre les voeux les plus sincères de mon gouvernement et, plus particulièrement, du Premier Ministre Oscar Ribas Reig et du Ministre des affaires étrangères Marc Vila Amigo pour que la nouvelle Afrique du Sud connaisse la paix et la prospérité. UN وبصفتي ممثلا ﻹمارة أندورا، آخر دولة انضمت الى عضوية اﻷمم المتحدة، أشعر بالفخر وأنا أنقل أخلص تمنيات حكومــــة بلادي، وخاصــــة تمنيات رئيس الوزراء أوسكار ريباس ريـــغ، ووزير الخارجية مارك فيلا أميغو، بسلم ورفاه كبيرين فـــي جنوب افريقيا الجديدة.
    7. Fernando Ribas, aviateur de l'armée de l'air des États-Unis UN )٧( فيرناندو ريباس طيار أمريكي بالسلاح الجوي اﻷمريكي.
    M. Rodolfo Duarte Ribas UN اﻷستاذ رودولفو دوارتي ريباس
    68. Il faut mentionner à part dans ce domaine le modèle novateur d'enseignement des adultes qu'offre la réalisation des Missions Robinson I et II, Ribas et Sucre. UN 68- وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة بوجه خاص إلى النموذج البديل لتعليم الكبار، الذي يُطبق عن طريق تنفيذ برامج `روبينسون الأول والثاني`، و`ريباس`، و`سوكري`.
    S'agissant de l'enseignement des adultes, 14 829 étudiants étaient inscrits dans le cadre de la première Mission Robinson (Robinson I), 297 833 dans celui de Robinson II et 462 251 dans celui de la Mission Ribas. UN وفي مجال تعليم الكبار كان عدد الملتحقين في سياق بعثة روبنسون الأولى 829 14 طالبا و 833 297 طالبا في سياق بعثة روبنسون الثانية و 251 462 طالبا في سياق بعثة ريباس().
    La mission Ribas, lancée en 2003, constitue une autre stratégie à ce niveau d'enseignement. UN وتشكل بعثة ريباس() التي بدأت في عام 2003 استراتيجية أخرى جرى تنفيذها في هذه المرحلة الدراسية.
    Jair Alberto Ribas Marques (Brésil) UN جير البرتو ريباس ماركيس(البرازيل)
    Les missions Ribas ont été créées en vue de la réinsertion des jeunes et des adultes dans le système éducatif pour leur permettre d'achever leurs études secondaires de deuxième cycle. UN 132- وقد تم إنشاء بعثة ريباس بهدف إعادة إدماج الشبان والراشدين من الجنسين في النظام التعليمي بغية الوصول بهم إلى مرحلة التعليم الثانوي.
    Marques, Jair Alberto Ribas (Brésil) UN ماركيس، جير البرتو ريباس (البرازيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus