"richie" - Traduction Français en Arabe

    • ريتشي
        
    • ريتشى
        
    • ريشي
        
    • ريتشارد
        
    • ريتش
        
    • رتشي
        
    • الثري
        
    • وريتشي
        
    • الغني
        
    • ريتيشي
        
    Alors, Richie a dit de le lui laisser, il vous le prépare pour mardi. Open Subtitles حسناً , ريتشي يقول اتركوه معه و سيكون جاهزاً يوم الثلاثاء
    Faire tuer Richie par le nez de clown pour prendre sa place ? Ouah ! Open Subtitles الحصول على أنف مهرج لقتل ريتشي حتى تتمكن يمكن أن يستغرق أكثر؟
    Et je sais que Richie sera là pour aider son copain. Open Subtitles وأنا أعرف ستعمل ريتشي يكون هناك لمساعدة صديقه بها.
    Avec Richie, il ne s'agit pas de savoir si, mais quand, Open Subtitles خلاصة القول متي ياتي ريتشي لا يهم لكن عندما
    Ce fils de p*te va me dire comment il a tué Richie. Open Subtitles ابن السافلة هذا سوف يخبرنى كيف قتل ريتشى
    Ça sonne occupé depuis une heure. Richie est dans les bouchons. Open Subtitles وهاتف المنزل مشغولاً منذ ساعة ريتشي عالق في الزحمة
    Ils parlent d'une fille qui a largué Richie la nuit dernière. Open Subtitles هم يتحدثون عن فتاة انفصلت عن ريتشي ليلة البارحه
    Oh, Richie Velch s'est crashé dans un magasin ce matin et maintenant il ne veut pas sortir de sa voiture. Open Subtitles اوه , ريتشي فيلتش اصطدم بمحل وجبات سريعة هذا الصباح ,والان لا يريد الخروج من سيارته
    Je sais bien que non mais tu as entendu Richie Rich. Open Subtitles اعلم انك لم تفعل لكنك سمعت الصبي ريتشي ريتش
    Après le Dr Niedelmeyer, Richie a vu un autre psychiatre? Open Subtitles بعد الطبيب نيدلماير هل تلقى ريتشي أي علاج
    t'es amoureuse de Richie ce que je trouve malsain et dégoûtant. Open Subtitles أعرف فأنت تحبين ريتشي والذي يعتبر مريضا و مقززا
    Tant mieux. Y a deux jours, un certain Richie Sanz se pointe. Open Subtitles قبل يومين المتانق جاء قال انه اسمه ريتشي سينز
    Celui qui ne vit plus, là, a dit que Richie voulait bosser avec les Brown, même si ça sonne pas très politiquement correct. Open Subtitles ولكن هذا الشخص الذي يعيش هناك قال ان ريتشي يحاول عقد صفقة مع بروان لكن بتعقل هذا غير صحيح
    Je sais que Richie est l'un d'eux, mais... je les sens mal. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم من ريتشي واحدة منهم، ولكن أنا لدي احساس سيئ فقط بمجرد النظر اليهم , اتعرف
    Richie ne sera pas content que tu aies assassiné son frère. Open Subtitles لن يكون ريتشي سعيد جدا لما يعرف انك عذبة شقيقه حتى الموت
    Les Boches étaient assez cons pour l'acheter, mais Richie les a sauvés de la catastrophe ! Open Subtitles لقد رفض الصفقة و الكراوتس كانوا اغبياء جداً كانوا قريبين من شرائها لكن ريتشي أنقذهم من أنفسهم
    Et Shep obtient enfin un rendez-vous avec Richie Finestra. Open Subtitles وتمكن بالحصول على اجتماع مع ريتشي فينيسترا
    C'est tout Richie. Il aime se faire remarquer. Open Subtitles هذه من صفات ريتشي يجب ان يكون دخوله مميزاً
    C'est le gars qui a fabriqué la bombe qui a tué Richie. Open Subtitles هذا هو الرجل الذى صنع القنبلة التى قتلت ريتشى
    Richie, prends les clés, démarre l'engin et amène-le devant. Open Subtitles حسنا ريتشى.. خذ المفاتيح أدر ذلك الكارافان اللعين و أحضره أمامنا
    Richie affrontait une accusation de meurtre. Open Subtitles ريشي كان يواجه اتهامات بالقتل؟
    Donc, je suis dans le sous marin de Richie Branson pour photographier quelques requins tigre. Open Subtitles اذا انا في غواصة ريتشارد برانسون في مهمة لاطلاق النار على بعض اسماك قرش النمر
    Tout ce que Richie a fait, c'est le laisser pourrir dans un trou au Mexique. Open Subtitles انه من العدل ان اتكلم عن افعال رتشي كلها ترك سيث ليتعفن في حفرة هراء في الحدود الجانوبية
    Paie quelqu'un qui le fera pour toi, Richie Rich. Open Subtitles لماذا لا توظف شخصا يقوم بذلك نيابة عنك ايها السيد الثري ؟
    Richie et moi n'avons pas encore parlé de ça. Open Subtitles أنهفقط... أنا وريتشي ليس لدينا الوقت الكافي للحديث عن الجنس بعد
    Je pense que c'est Richie le Riche. Open Subtitles -أعتقد أنّكِ مخطئة . أعتقد أنّه الفتى الغني.
    Richie a constaté des changements en 1 0 ans. Open Subtitles ريتيشي كان مندهش من كل التغيرات الي صايره في اخر عشر سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus