La garrigue est trop épaisse. Je ne peux rien voir. | Open Subtitles | الأغصان كثيفة جداً لا أستطيع رؤية أي شيء |
Vous ne pouvez rien voir de cet œil. Vous l'avez peint. | Open Subtitles | لا يمكنك رؤية أي شيء بتلك العين إنها مرسومة |
Je te suggère fortement de continuer à ne rien voir. | Open Subtitles | أقترح بشدة أن تستمر بعدم رؤية أي شيء |
Je ne veux rien voir sur les réseaux sociaux ! | Open Subtitles | لا أريد رؤية شيء على "إنستاغرام" أو"فيسبوك". مفهوم؟ |
Vous ne pouvez rien voir avec cette chose vous recouvrant les yeux. | Open Subtitles | لا يمكنك رؤية شيء مع هذا الشيء الذي يغطي عينيك. |
Il n'y a que du sable, ici. Je ne peux rien voir. | Open Subtitles | ما من شيء هناك سوى رمل, لا يمكنني أن أرى أي شيء |
L'enfer, il faisait noir. Je ne pouvais rien voir. | Open Subtitles | اللعنة , المكان كان مظلماً . لم أستطيع رؤية أى شىء |
Les avions de patrouille ennemis ne doivent rien voir non plus. | Open Subtitles | , إذا لم نتمكن من رؤية شئ . إذن لا يمكننا رؤية طائرات الأستطلاع الأمريكية |
Non, je ne peux pas. Je ne peux plus rien voir à cause de lui. | Open Subtitles | لا , لا أستطيع لا أستطيع رؤية أي شيء بسببه |
Je sens quelque chose, mais je ne peux rien voir. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر بشيء، لكني لا يمكن رؤية أي شيء. |
Je peux rien voir, mais laisse-moi vérifier. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية أي شيء على الطاولة لكن .. سـ أفعل أفضل ما لدي |
Rien. Rien. Je ne peux rien voir. | Open Subtitles | لا شيء، لاشيء، لا أستطيع رؤية أي شيء جميع النوافذ مغطاة |
Il y avait tellement de fumée. Je ne pouvais rien voir. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الدخان، لم أستطع رؤية أي شيء |
Nous ne pourrons plus rien voir, plus rien faire. | Open Subtitles | و أنّنا لا نستطيع رؤية أي شيء أو فعل أي شيء |
Il ne pouvait rien voir, c'était impossible. | Open Subtitles | وقال انه لا يمكن رؤية أي شيء. كان من المستحيل. |
Envisage d'appuyer sur l'interrupteur, parce que si tu ne tiens à personne, il ne peut rien voir. | Open Subtitles | ربما عليك التفكير في إخماد إنسانيتك، لأنّك ما لم تحفل بشيء فإنّها لن تستطيع رؤية شيء. |
Je ne peux rien voir sans elles, et j'ai besoin de te voir. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية شيء بدونها وأنا بحاجة لرُؤيتكِ |
et je ne pouvais rien voir a part l'éclairage des phares, mais je me sentais en sécurité parce que c'était mon père qui conduisait. | Open Subtitles | ولا أستطيع رؤية شيء أبعد من الأضواء الأمامية لكن لطالما شعرت بالأمان، لأن أبي مَن يقود |
On s'attendait à voir le lever du soleil pour notre lune de miel, car évidemment, on est en lune de miel, mais on ne peut rien voir! | Open Subtitles | توقّعنا مشاهدة غروب الشمس من جناحنا الخاصّ بشهر العسل لأنّه من الواضح أنّنا في شهر العسل -ولكننا لم نتمكّن من رؤية شيء |
Nous avons transgressé 16 statuts galactiques et une ordonnance stellaire, donc, je ne veux rien voir en ligne. | Open Subtitles | نحن أيضاً خرقنا 16 قانون مجري ومرسوم واحد نجمي لذا لا يجب أن أرى أي شيء ! حول هذا الأمر على الإنترنت |
Eh bien, sivous ne pouvait rien voir, pourquoi ne pas simplement rentrer à la maison? | Open Subtitles | حسناً , إذا لم تستطيع رؤية أى شىء لماذا لا تعود إلى المنزل ؟ |
- Je ne pouvais rien voir. - Il doit y avoir quelque chose. | Open Subtitles | ـ لم أستطع رؤية شئ ـ لابد أن يوجد شئ ما |
Je les ai tous mis en face de moi, pour que je ne puisse rien voir. | Open Subtitles | أن أضعهم جميعًا أمام ناظريّ كيلا أرى أيّ شيء. |
On était dans l'eau Je pouvais rien voir | Open Subtitles | اخر شيء اعرفه اننا كنا بالماء معا ثم لم ارى شيئا |