M. Adelmo Risi Valdettaro Chef adjoint, HCR | UN | السيد أديلمو ريسي فالديتارو نائب رئيس مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
M. Aldelmo Risi Administrateur principal chargé de la protection, HCR | UN | السيد الديلمو ريسي موظف حماية أقدم، مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Le paquet a été envoyé à Patterson par l'artiste, Dina Risi. | Open Subtitles | أُرسل الطرد إلى (باترسون) من طرف الرسامة (دينا ريسي). |
J'ai utilisé les peintures de Risi avec des marqueurs géographiques distinctifs. | Open Subtitles | إستعملتُ فقط لوحات (ريسي) التي فيها معالم جغرافية مميزة. |
Hier, à la fête pour les 90 ans de Dino Risi. | Open Subtitles | البارحة,في حفلة عيد ميلاد(دينو ريزي)التسعين |
- Oui. Je connais l'artiste, Dina Risi. | Open Subtitles | أعرف الفنانة، (دينا ريسي)، كنتُ معجباً بعملها في (يوما). |
- Gibbs, Dina Risi, l'artiste, a commencé à être connue hors de l'Arizona. | Open Subtitles | الرسامة (دينا ريسي)، بدأت تكتسب شهرة خارج (أريزونا). |
- Je sais qui est au cœur de tout ça. Dina Risi, l'artiste. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف من وسط كلّ هذا، (دينا ريسي) الرسامة. |
Dina Risi va jusqu'à mélanger ses peintures et ses pigments avec des substances indigènes, - à l'instar des Mayas*. | Open Subtitles | تقوم (دينا ريسي) بمزج ألوانها وأصبغتها بمواد طبيعية كما يفعل شعب "المايا". |
Si Bart est un tueur professionnel, il doit être en route pour l'Arizona pour éliminer Dina Risi. | Open Subtitles | إذا كان (بارت) قاتلا مأجوراً محترفاً، فسيكون في طريقه إلى (أريزونا) لإسكات (دينا ريسي). |
- Des nouvelles sur Dina Risi ? Aucune. | Open Subtitles | -أمن خبر عن (دينا ريسي)؟ |
La fête de Dino Risi ? | Open Subtitles | حفلة عيد ميلاد (دينو ريزي)؟ - نعم- |