"river cess" - Traduction Français en Arabe

    • وريفر سيس
        
    • ريفر سيس
        
    • نهر سيس
        
    • وريفرسيس
        
    • ريفرسيس
        
    La construction des quartiers généraux de la police dans les comtés de Grand Kru, de River Gee et de River Cess est en cours. UN وجاري إنشاء مقار للشرطة في مقاطعات غراند كرو، وريفر جي، وريفر سيس.
    Les régions éloignées, comme Sinoe et River Cess, sont les plus vulnérables. UN وأكثر المناطق تعرضا للخطر هي المناطق الممتدة على الأطراف الخارجية مثل سينو وريفر سيس.
    Au cours de cet entretien, le Directeur général a déclaré que l'Office des forêts entreprenait une étude pilote sur le carbone dans un territoire de 400 000 hectares dans le comté de River Cess. UN وخلاله، ذكر مدير الإدارة أن الهيئة بصدد إجراء دراسة نموذجية للكربون على مساحة 000 400 هكتار في مقاطعة ريفر سيس.
    Le nombre d'établissements est passé de 14 dans 13 comtés à 15 dans 14 comtés après la mise en service de la prison de Cestos, dans le comté de River Cess. UN وقد تغير عدد المرافق من 14 مرفقا في 13 مقاطعة إلى 15 مرفقا في 14 مقاطعة بعد إنشاء سجن سيستوس في مقاطعة ريفر سيس
    C'est ainsi que dans le comté de River Cess, des habitants frustrés de Barkay's Town ont confisqué les tronçonneuses des exploitants illégaux. UN فمثلا، في مقاطعة نهر سيس استولى السكان المحليون الغاضبون في بلدة باركاي على المناشير الجنزيرية من قاطعي الأخشاب الذين يعملون بصفة غير مشروعة.
    En mars, un bataillon d'infanterie éthiopien a été déployé à Zwedru, Greenville et River Cess dans le secteur 4. UN وفي آذار/مارس، نشرت كتيبة مشاة من إثيوبيا إلى مقاطعات زويدرو، وغرينفيل وريفرسيس في القطاع 4.
    Une compagnie chinoise du génie a également installé sa base d'opération à Zwedru et déployé une section à River Cess pour assurer la réparation et l'entretien des routes. UN كما أقامت سرية هندسية صينية قاعدة لعملياتها في زويدرو ونشرت فصيلة إلى ريفرسيس لإصلاح الطرق وصيانتها.
    La MONUL et l'ECOMOG prévoient de procéder prochainement à un déploiement dans les comtés de Grand Kru et de River Cess. UN وتعتزم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة وفريق المراقبين التابع للجماعة الاقتصادية الانتشار عما قريب في مقاطعتي غراند كرو وريفر سيس.
    Par ailleurs, la Belgique et l'Allemagne fournissent également des fonds pour la construction de casernes de police dans neuf comtés, dont Lofa, Grand Cape Mount, Nimba, Grand Gedeh, River Gee, Maryland, Bong, River Cess et Grand Kru. UN وكما تقدم ألمانيا وبلجيكا أموالا لبناء ثكنات للشرطة في تسع مقاطعات، تشمل لوفا، وغراند كيب ماونت، ونيمبا، وغراند جيده، وريفر جي، وماريلاند، وبونغ، وريفر سيس وغراند كرو.
    Sur les 11 bâtiments qu'il avait été prévu de remettre en état, seulement quatre d'entre eux situés dans les comtés de Montserrado, Margibi, River Cess et River Gee ont été entièrement remis en état et transférés au Gouvernement. UN ومن بين المباني التي حُددت للإصلاح، لم تكتمل وتسلم للحكومة سوى أربعة في مقاطعات مونتسيرادو، ومارجيبي، وريفر سيس وريفر جي.
    Pendant cette période, des postes de police de la PNL ont été incendiés ou des agents de la PNL ont été lapidés dans les comtés de Nimba, Grand Bassa, River Cess et Lofa. UN فقد أضرمت النيران في أقسام الشرطة و/أو رجم أفراد الشرطة في مقاطعات نيمبا وغراند باسا وريفر سيس ولوفا في تلك الفترة.
    La section de la MINUL chargée de la réinsertion, de la réadaptation et du relèvement a indiqué au Groupe d'experts que d'anciennes structures de commandement d'unités combattantes ayant une activité économique organisée spécifique existaient également dans certains secteurs des comtés de Margibi, Maryland, Bomi et River Cess. UN وأحاط قسم إعادة الإدماج والتأهيل والإنعاش بالبعثة الفريق علما بأن هياكل قيادة المحاربين القدامى المرتبطين بنشاط اقتصادي معين يتواجدون أيضا في مناطق مقاطعات مارغيبي وماريلند وبومي وريفر سيس.
    Actuellement, 537 agents nouvellement formés sont déployés dans les comtés de Bomi, Grand Cape Mount, Gbarpolu, Bong, Nimba, Lofa, Sinoe, Grand Gedeh, River Cess, Maryland, Grand Kru et River Gee. UN ونشر حاليا 537 من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية الذين دربوا مؤخراً إلى مقاطعات بومي وجبل غراند كيب وغباربولو وبونغ ونيمبا ولوفا وسينوي وغراند جيده وريفر سيس وميرلاند وغراند كرو وريفر جي.
    Voyage d'évaluation initiale de la MINUL dans le River Cess UN رحلة تقييم أولية من جانب البعثة إلى ريفر سيس
    En outre, la construction et la rénovation des postes de police à Sinje (comté de Grand Cape Mount), à Morweh et Neuzen (comté de River Cess) et à AFC-Khan Town (comté de Sinoe) sont en cours. UN وإضافة إلى ذلك لا يزال العمل جاريا في إعادة بناء أقسام الشرطة وإصلاحها في سينجي في مقاطعة غراند كيب ماونت، ومورويه ونيوزين في مقاطعة ريفر سيس وبلدة أيه أف سي خان في مقاطعة سينو.
    De nombreux ex-combattants de la région de River Cess travaillent maintenant dans le secteur minier informel et illégal, par exemple à Gbokhon et Sand Beach. UN ويعمل حاليا الكثير من المقاتلين السابقين في مقاطعة ريفر سيس في قطاع للتعدين ليس بنظامي ولا قانوني، وذلك في أماكن مثل غبوكون وساند بيتش.
    La construction de postes de police à Webbo (comté de River Gee) et à Morweh (comté de River Cess) se poursuit également. UN 24 - والعمل جار كذلك في إنشاء أقسام للشرطة في ويبو بمقاطعة ريفر جي، وفي مورويه بمقاطعة ريفر سيس.
    En août, un troisième bataillon éthiopien a rejoint la Mission et a été déployé dans le secteur 4, ce qui a permis aux soldats éthiopiens déployés à Greenville, dans le comté de Sinoe et le comté de River Cess de rejoindre leurs bataillons dans le nord du pays. UN وفي آب/أغسطس، انضمت كتيبة إثيوبية ثالثة إلى البعثة وتم نشرها إلى القطاع 4، وبذلك تمكنت القوات الإثيوبية الموجودة في غرينفيل بمقاطعة سينو ومقاطعة ريفر سيس من العودة إلى كتيبتها الموجودة بشمال البلد.
    L'essentiel des échanges commerciaux du comté de River Cess était < < contrôlé > > par un ancien membre du Front national patriotique du Libéria et des forces armées du Libéria, le < < commandant Kofi > > , de Yapa Town. UN 127 - و " يسيطر " على قسم كبير من التجارة في مقاطعة ريفر سيس ' القائد كوفي`، الموجود في يابا تاون، وهو أحد المنتمين سابقا للجبهة الوطنية القومية الليبرية، القوات المسلحة الليبرية.
    Au 1er décembre, l'effectif militaire de la MINUL s'établissait à 14 541 personnes (voir annexe I). Pendant la période à l'examen, un troisième bataillon éthiopien a achevé son déploiement dans le comté de River Cess. UN 16 - حتى 1 كانون الأول/ديسمبر، ظل قوام قوات البعثة 541 14 فردا (انظر المرفق الأول). وخلال الفترة المستعرَضة، أتمت كتيبة إثيوبية ثالثة انتشارها في مقاطعة نهر سيس.
    Un bataillon éthiopien, qui devrait lui aussi arriver ce mois-ci, sera déployé dans le sud-est, dans les comtés de Sinoe, River Cess, River Gee, Grand Kru et Maryland, et un contingent sénégalais devrait être déployé dans les zones contiguës à la Côte d'Ivoire. UN وستُنشر كتيبة إثيوبية، من المقرر أن تصل أيضا هذا الشهر، في المنطقة الجنوبية الشرقية، لتغطي مقاطعات سينو وريفرسيس وريفر غي وغراند كرو وماريلاند، في حين يُتوقع نشر وحدة من السنغال في المناطق المتاخمة لكوت ديفوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus