Trente-troisième M. Rodolfo E. Piza Escalante M. Abdel-Magied A. Hassan M. Abduldayem M. Mubarez | UN | الثالثـة السيد رودولفو ا. بيسا السيد عبد المجيد على حسن السيد عبد الدائم م. |
Monseigneur Rodolfo Quezada Toruño, président de la Commission nationale de réconciliation | UN | المونسينيور رودولفو كيسادا تورونيو، رئيس اللجنة الوطنية للمصالحة. |
Mgr Rodolfo Quezada Toruño, président de l'Assemblée des secteurs civils | UN | المونسينيور رودولفو كيسادا تورونيو، رئيس جمعية القطاعات المدنية؛ |
Cette visite faisait suite à celle effectuée en 2005 par le précédent Rapporteur spécial, Rodolfo Stavenhagen. | UN | وكانت تلك الزيارة متابعةً للزيارة التي قام بها المقرر الخاص السابق، رودولفو ستافنهيغن، في عام 2005. |
M. Rodolfo Stavenhagen, Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones | UN | السيد رودولفو ستافنهاغن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones, M. Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones, M. Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد رودولفو ستافنهاغن، المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
M. Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones, M. Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد رودولفو ستافينغاهن، المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones, M. Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافينهاغن |
M. Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
M. Rodolfo Mendoza Rosales, Ministre de l'intérieur. | UN | السيد رودولفو مندوسا روسالس، وزير الداخلية. |
Mexique : Rodolfo Tuirán, Miguel A. Lezana, Elena Zuniga, Gerardo Lozano | UN | المكسيك: رودولفو تويران، ميغيل أ. ليسانا، إيلينا سونيغا، خيراردو لوسانو |
Les deux premiers titulaires de ce mandat étaient Rodolfo Stavenhagen (Mexique) et James Anaya (États-Unis). | UN | وكان أول اثنين كُلفا بالولاية هما رودولفو ستافنهاغن، من المكسيك، وجيمس أنايا، من الولايات المتحدة الأمريكية. |
libertés fondamentales des peuples autochtones, M. Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو استافِنهاغِن |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones, M. Rodolfo Stavenhagen − Mission en Bolivie | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، رودولفو ستافِنهاغِن: البعثة إلى بوليفيا |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones, Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
et des libertés fondamentales des populations autochtones, Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
et des libertés fondamentales des peuples autochtones, Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones, M. Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
À sa 348e séance, le 5 février 2013, le Comité a élu Abdou Salam Diallo (Sénégal) Président, Zahir Tanin (Afghanistan) et Rodolfo Reyes Rodríguez (Cuba) Vice-Présidents et Christopher Grima (Malte) Rapporteur. | UN | 15 - وانتخبت اللجنة في جلستها 348، المعقودة في 5 شباط/فبراير 2013، عبد السلام ديالو (السنغال) رئيسا، وظاهر تنين (أفغانستان) ورودولفو رييس رودريغيز (كوبا) نائبين للرئيس، وكريستوفر غريما (مالطة) مقررا. |
Mimi est plutôt une amourette mais Rodolfo ne peut pas rompre parce qu'elle est mourante. | Open Subtitles | و لكن (رودولف) لا يمكنه الإنفصال عنها لأنها مريضة على نحو قاتل |
Polly, tu sais que Rodolfo est dans ta trousse de toilette? | Open Subtitles | يا بولي، ما ذا لدينا؟ رودولفر في المرحاض. هل تعرف ماذا؟ |
Rodolfo. | Open Subtitles | "رودو لوفو -". |
M. Juan Antonio Fernández Palacios*, M. Rodolfo Reyes Rodríguez*, M. Yuri Ariel Gala López**, Mme María del Carmen Herrera, M. Carlos Hurtado Labrador, M. Rafael Garcia Collada | UN | السيد هيوك شوي*، السيد دونغ - هي تشانغ**، السيد مون - هوان كيم، السيد هون - مين ليم، السيد بيك بوم - هيم السيد هيون - تشيول جانغ. |