Et tu dansais à côté d'une rouquine en robe verte. | Open Subtitles | وكنت ترقصين بجانب الفتاة الصهباء ذات الفستان الأخضر |
t'as dépensé 3 dollars pour essayer de gagner une peluche pour une rouquine. | Open Subtitles | لقد فجرت 3 اوزات في محاولة الفوز بدمية الدب لتلك الصهباء |
Donc, là, elle croit que son mari se tape vraiment une rouquine ? | Open Subtitles | إذاً هي تصدق الآن، زوجها يقيم علاقة مع صهباء هي قصة حقيقية |
Comme d'habitude, rouquine, tu poses la mauvaise question. | Open Subtitles | كالعادة يا صهباء تسألين السؤال الخاطيء |
Je vais nourrir les rapaces de tes yeux, rouquine ! | Open Subtitles | , سأرمي عيناكي للطيور لتأكلها صاحبة الشعر الأحمر |
Je m'en souviens parce que c'est quand la rouquine m'a enlevé mon champagne | Open Subtitles | أتذكر لأنه كان عندما أتت حمراء الشعر و أخذت الشمبانيا |
Tout ce qu'il veut c'est se marier avec cette rouquine de détective et se poser. | Open Subtitles | كل ما يريد فعله هو الزواج من تلك المحققة الصهباء والأستقرار |
Si tu veux qu'une certaine rouquine reste en vie et heureuse... | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في الأبقاء على الصهباء المعينة بصحة وسعادة نعم ، هذا صحيح |
Je pense que je préférerais jouer avec toi, rouquine. | Open Subtitles | ربما أُفضّل أن أداعبك أنتِ أيتها الصهباء |
Je sais pas, la rouquine a dit qu'elle commençait à s'énerver juste avant de... | Open Subtitles | انا لا اعرف، لقد قالت الصهباء انها كانت ستغضب قبيل الـ... |
Oui, oui, oui. On est en train de le marier, dehors, avec une rouquine, mais là... | Open Subtitles | نعم, انه سوف يتزوج من فتاة صهباء |
On t'appelle "la rouquine"? | Open Subtitles | -هل نادكِ أحد "صهباء"؟ -أجل, لكننّي لا أحب ذلك |
Il n'y a pas de retour en arrière après ça, rouquine. | Open Subtitles | لا يوجد عودة بعد ذلك يا صهباء |
Mais si tu veux sauver ton boulot, que dirais-tu d'inviter cette mignonne rouquine dans ton émission ? | Open Subtitles | لكن لو تود الحفاظ على وظيفتك,ما رأيك أن نضع هذه اللطيفة ذات الشعر الأحمر فى برنامجك؟ |
T'as vu la rouquine ? | Open Subtitles | بالمناسبة, أرأيت ذات الشعر الأحمر في الصف الأمامي؟ |
Apparemment, je me suis gouré de rouquine. | Open Subtitles | حسناً، يبدو إنني أرتكبتُ خطأ بشأن صاحبة الشعر الأحمر الخاصة بي. |
J'étais à Las Vegas. II y avait une rouquine. | Open Subtitles | لقد كنت فى لاس فيجاس . وكانت هناك تلك الفتاة حمراء الشعر |
Y avait une rouquine avec une iroquois ! | Open Subtitles | ثلاث فتيات واحدة لديها شعر أحمر وقفت أمامي |
Vince n'est pas dans un fossé, il a fui avec une rouquine. | Open Subtitles | فينس ليس مرمياً في خندق بمكان ما لقد رحل مع ذات شعر احمر |
Salut, grande rouquine. | Open Subtitles | أهلا بعودتكِ من جديد أيّتها الحمراء |
- Un ouvrier m'a appelée "la rouquine". | Open Subtitles | ماذا ؟ عامل البناء قال لي إيتها الحمراء |
Mais je ne me rappelle aucune rouquine avec des yeux clairs. | Open Subtitles | أنا لم أكن هناك لفترة طويلة لكني لا أتذكر أي فتاة بشعر أحمر وعيون بيضاء |
Dites à l'agent Holman de ne pas me parler comme si j'étais sa belle-fille rouquine. | Open Subtitles | ربما قد يستطيع العميل هولمان هناك ان يتوقف عن الكلام معي كأنني ابنة زوجته ذات الشعر الاحمر |