Ce van est notre lance et le Roxbury notre lion. | Open Subtitles | هذه الشاحنة هي رمحنا و روكسبوري هو الأسد |
À partir de maintenant, le seul club où on va, c'est le Roxbury. - Mais comment... - Cherche pas ! | Open Subtitles | لكن من الآن، النادي الوحيد الذي سندخله هو روكسبوري |
- On voulait retourner au Roxbury. - On n'arrivait pas à y entrer. | Open Subtitles | هل نستطيع الدخول إلى روكسبوري مرة أخرى لم نستطع الدخول؟ |
Ford, tu as appris aux élèves de Roxbury comment tricoter. | Open Subtitles | فورد، هل تعلمت تلك الاطفال كيفية متماسكة في روكسبري. |
Elle possède cette immense maison à Roxbury... aucune aide domestique. | Open Subtitles | إنها تملك البيت العملاق في روكسبري لا تساعد المحلين على الإطلاق |
On va passer par le Roxbury. Et la fête dans tout ça ? Je veux pas d'ennuis avec la justice. | Open Subtitles | علينا التوقف قليلاً في روكسبوري لكن ماذا عن الحفلة لأنني لا أريد دعوة قضائية |
Au Roxbury, avec Grieco. Il faut tu que viennes, un de ces jours. | Open Subtitles | في روكسبوري مع ريتشارد غريكو هل تودين الخروج في وقت ما أود ذلك.. |
À Boston, selon les rapports de la police, une foule de nègres a lapidé six voitures de police près d'un projet de relogement Nègre dans le quartier de Roxbury. | Open Subtitles | "حشد كبير من الزنوج داهموا ست وحدات من الشرطة،" "بجوار مشروع السكني للزنوج ''في قسم ''روكسبوري." |
Du lourd à West Roxbury. | Open Subtitles | انه فروست، احداث سيئة في غرب روكسبوري. |
on va s'incruster au Roxbury. | Open Subtitles | كرر ما سأقوله سوف ندخل إلى روكسبوري |
On va s'incruster au Roxbury. | Open Subtitles | سوف ندخل إلى روكسبوري |
Attendez, les gars... Vous voulez que je vous fasse entrer au Roxbury ? Ça marche, suivez-moi. | Open Subtitles | هل تريدون أن أدخلكم إلى روكسبوري أجل رائع... |
{\pos(192,220)}à West Roxbury a choqué et terrifié la petite communauté... | Open Subtitles | في غرب روكسبوري مصدوم و مفزوع |
- Assez pour le Roxbury ? | Open Subtitles | جيد روكسبوري جيد.. |
- On s'est vus hier soir au Roxbury. - Ouais, on faisait la queue. | Open Subtitles | لقد رأينك أمس في روكسبوري .. |
Vous m'avez renversé un verre dessus au Roxbury. | Open Subtitles | " لقد سكبت علي مشروب في " روكسبوري |
oui,j'ai besoin d'une ambulance près du grand camden hotel,à beverly hills, hum 8600 Roxbury drive,chambre 210. | Open Subtitles | نعم, أحتاج سيارة أسعاف في فندق كامدن الكبير في بيفرلي هيلز شارع 8600 روكسبري غرفة رقم210 ه |
Il y a eu une autre attaque. Un sans-abri près du croisement de Roxbury. | Open Subtitles | وقع اعتداءٌ آخر، مشرّدٌ خيّم عند تقاطع "روكسبري". |
Apparemment, le Docteur Frank vit en résidence médicalisée En dehors de Roxbury. | Open Subtitles | على مايبدو ان الد. "فرانك" يعيش في مرفق إعاشة خارج روكسبري |
On va défiler depuis Roxbury jusqu'à Boston comme une famille, et il y aura des milliers de gens comme nous. | Open Subtitles | "سوفَ نخرج بمسيرة من "روكسبري" إلى "بوسطن كعائلة, سيكون هناك آلاف الناس مِثلُنا |
Puis-je vous recommander le traiteur sur Roxbury? | Open Subtitles | هل بوسعي أن أوصي لك بخبير الأطعمة في "روكسبري"؟ |