15. Le PRÉSIDENT indique que le Ghana, le Guatemala, le Libéria, Madagascar et la Sierra Leone souhaitent aussi s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | ١٥ - الرئيس: قال إن سيراليون وغانا وغواتيمالا وليبريا قد أعربوا أيضا عن رغبتهم في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
25. M. BAEL (Philippines) dit que sa délégation souhaite s'associer aux auteurs du projet de décision présenté par le Canada. | UN | ٢٥ - السيد بايل )الفلبين(: أعرب عن رغبة وفده في الانضمام إلى مقدمي مشروع المقرر الذي قدمته كندا. |
79. M. BURHAN (Turquie) et M. LOZANO (Mexique) disent que leurs délégations souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٧٩ - السيد برهان )تركيا( والسيد لوزانو )المكسيك(: قالا إن وفديهما يرغبان في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
3. Le PRÉSIDENT annonce que le Cambodge, El Salvador, les Îles Marshall, le Nigéria, la Papouasie-Nouvelle-Guinée et les Philippines souhaitent s'associer aux auteurs du projet. | UN | ٣ - الرئيس: أعلن أن كلا من بابوا غينيا الجديدة، وجزر مارشال، والسلفادور، والفلبين، وكمبوديا، ونيجيريا يود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
M. Khane (Secrétaire de la Commission) annonce que les Bahamas, la Chine, la Gambie et le Sri Lanka souhaitent également s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 17 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن جزر البهاما والصين وغامبيا وسري لانكا ترغب أيضاً في الانضمام إلى مقدّمي مشروع القرار. |
100. M. AMMARIN (Jordanie) dit que sa délégation souhaite s'associer aux auteurs du projet. | UN | ١٠٠ - السيد عمارين )اﻷردن(: قال إن وفده يود الانضمام إلى مقدمي المشروع. |
Le Président annonce que la Mauritanie et le Soudan souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 8 - الرئيس: أعلن أن السودان وموريتانيا يرغبان في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le Président annonce que le Belarus, le Malawi et le Soudan souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 48 - الرئيس: قال إن بيلاروس والسودان وملاوي تريد الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le Président annonce que l'Arménie, le Bénin, la BosnieHerzégovine et le Maroc souhaitent s'associer aux auteurs du projet. | UN | 51 - الرئيس: أعلن أن أرمينيا وبنن والبوسنة والهرسك والمغرب تريد الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
20. Le Président annonce que l'Angola, la Chine, le Congo, la Guinée, le Nigeria et Singapour souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 20 - الرئيس: قال إن أنغولا وسنغافورة والصين وغينيا والكونغو ونيجيريا تود الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mme Paiva (Portugal) dit que son pays souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 9 - السيدة بايفا (البرتغال): قالت إن بلدها يود الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
18. La PRÉSIDENTE note que le Costa Rica, Maurice, la République dominicaine et le Rwanda désirent s'associer aux auteurs du projet de résolution A/C.3/51/L.50. | UN | ١٨ - الرئيس: أشار إلى أن الجمهورية الدومينيكية ورواندا وكوستاريكا وموريشيوس قد أعربت عن رغبتها في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/51/L.50. |
5. La PRÉSIDENTE fait savoir que le Mali aurait voulu s'associer aux auteurs du projet de résolution, ce que le règlement intérieur de la Commission ne lui permet pas, puisque ce texte a déjà été adopté. | UN | ٥ - الرئيسة: أفادت بأن مالي تود الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار، وهذا ما لا يسمح به النظام الداخلي للجنة، ﻷن هذا النص قد اعتمد فعلا. |
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 26 - السيد ميتيليتسا (بيلاروس): أعلن رغبة بيلاروس في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le Président annonce que l'Érythrée, l'Éthiopie, le Kenya, la Malaisie, la Sierra Leone, la Somalie et Sri Lanka souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 2 - الرئيس: أعلن أن إثيوبيا وإريتريا وسري لانكا وسيراليون والصومال وكوبا وماليزيا ترغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le Président annonce que le Bangladesh, l'Équateur, l'Éthiopie, le Ghana, le Mali, le Nigéria, la République démocratique du Congo et la Sierra Leone souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 6 - الرئيس: أعلن أن إثيوبيا وإكوادور وبنغلاديش وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون وغانا ومالي ونيجيريا ترغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
79. M. WILLI (Norvège) annonce que l'Autriche, le Bélarus, la Grèce, la Lituanie, Malte et Saint-Marin souhaitent aussi s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٩٧ - السيد ويللي )النرويج(: أعلن أن استراليا وبيلاروس وسان مارينو وليتوانيا ومالطة واليونان ترغب أيضا في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mme Tracera Sciara (Guatemala) et Mme Wilson (Jamaïque) disent que leurs délégations souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | ۲٢ - السيدة تاراسينا سيكيرا (غواتيمالا) والسيدة ويلسون (جامايكا): قالتا إن وفديهما يرغبان في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
20. Le PRÉSIDENT annonce qu'outre le Pakistan, la Belgique, la Colombie, le Cap-Vert, l'Équateur, le Nigéria et le Portugal souhaitent s'associer aux auteurs du projet de résolution A/C.3/49/L.70. | UN | ٢٠ - الرئيس: أعلن أنه باﻹضافة الى باكستان، فإن كلا من إكوادور، والبرتغال، وبلجيكا، والراس اﻷخضر، وكولومبيا، ونيجيريا تود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار A/C.3/49/L.70. |
24. Mme CASTRO BARISH (Costa Rica) souhaite s'associer aux auteurs du projet. | UN | ٢٤ - السيدة كاسترو باريش )كوستاريكا(: تمنت الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
M. Khane (Secrétaire de la Commission) annonce que le Liechtenstein, le Luxembourg, le Malawi, Monténégro, le Mozambique, la République-Unie de Tanzanie, Saint-Marin, la Slovaquie, la Slovénie et le Suriname désirent également s'associer aux auteurs du projet de résolution. | UN | 11 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن الجبل الأسود وجمهورية تنزانيا المتحدة وسان مارينو وسلوفاكيا وسلوفينيا وسورينام ولكسمبرغ وليختنشتاين وملاوي وموزامبيق ترغب أيضاً في الانضمام إلى مقدّمي مشروع القرار. |