"séance plénière de clôture se" - Traduction Français en Arabe

    • جلسة عامة ختامية
        
    i) Une séance plénière de clôture se tiendra le vendredi 6 novembre après-midi. UN (ط) ستُعقد جلسة عامة ختامية أثناء فترة بعد ظهر يوم الجمعة، 6 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Il a en outre proposé qu'une séance plénière de clôture se tienne le 15 décembre et que les questions supplémentaires concernant l'organisation des travaux de la session soient examinées au titre du point 3 de l'ordre du jour. UN واقتـرح الرئيس كذلك عقد جلسة عامة ختامية يوم 15 كانون الأول/ديسمبر. واقترح أيضاً تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    6. La Présidente a en outre proposé qu'une séance plénière de clôture se tienne le 6 août et que les questions supplémentaires relatives à l'organisation des travaux de la session soient examinées au titre du point 3 de l'ordre du jour. UN 6- واقترحت الرئيسة كذلك عقد جلسة عامة ختامية يوم 6 آب/أغسطس. واقترحت أيضاً تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    9. La Présidente a en outre proposé qu'une séance plénière de clôture se tienne le 9 octobre et que les questions supplémentaires relatives à l'organisation des travaux de la session soient examinées au titre du point 3 de l'ordre du jour. UN 9- واقترحت الرئيسة كذلك عقد جلسة عامة ختامية في 9 تشرين الأول/أكتوبر. واقترحت أيضاً تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    6. La Présidente a en outre proposé qu'une séance plénière de clôture se tienne le 11 juin et que les questions supplémentaires relatives à l'organisation des travaux de la session soient examinées au titre du point 3 de l'ordre du jour. UN 6- واقترحت الرئيسة كذلك عقد جلسة عامة ختامية يوم 11 حزيران/يونيه. واقترحت أيضاً تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    Une séance plénière de clôture se tiendra à midi 15 dans la salle de conférence 2 (NLB). UN وستُعقد جلسة عامة ختامية في الساعة 15/12 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر عند الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر عند الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر عند الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر عند الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر في الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر في الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر في الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر في الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر في الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une brève séance plénière de clôture se tiendra le jeudi 8 décembre à 17 h 45 dans la salle de conférence 4 (NLB). UN وتُعقد جلسة عامة ختامية قصيرة يوم الخميس 8 كانون الأول/ديسمبر في الساعة 45/17 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus