Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. | UN | ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة. |
Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. | UN | ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة. |
Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. | UN | ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة. |
Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. | UN | ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة. |
séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 24 | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. | UN | وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها. |
séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 21 | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. | UN | وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها. |
Le comptoir reste cependant ouvert pendant toute la durée des séances plénières de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité et des consultations du Conseil. | UN | ولكنه يظل مفتوحا إلى حين تعليق الجلسات العامة للجمعية العامة ومجلس الأمن ومشاوراته. |
séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 24 | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. | UN | وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها. |
Les restrictions ne s'appliquent pas aux séances plénières de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et du débat de haut niveau du Conseil économique et social. | UN | ولا تخضع الجلسات العامة للجمعية العامة ومجلس الأمن والجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لهذه القيود. |
séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 18 | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. | UN | جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها. |
séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 19 | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. | UN | جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها. |
séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 18 | UN | الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها |
Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. | UN | جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها. |
La première partie est consacrée au projet de programme de travail pour les séances plénières de l'Assemblée générale et la deuxième partie a trait aux projets de programme de travail de cinq des six grandes commissions de l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن الفرع الأول مشروع برنامج عمل الجلسة العامة للجمعية العامة. ويتضمن الفرع الثاني مشاريع برامج عمل خمس من لجان الجمعية العامة الرئيسية الست. |
Dans le cas des séances plénières de l'Assemblée générale, il ne sera établi de procès-verbaux que pour les séances consacrées au débat général. | UN | ولن تعد للجلسات العامة للجمعية العامة محاضر حرفية إلا فيما يتعلق بالمناقشة العامة. |
Nous demandons instamment qu'il soit envisagé de ne pas tenir un trop grand nombre de séances plénières de l'Assemblée générale, peut-être quelques fois par mois. | UN | ونحث على النظر في عقد جلسات عامة للجمعية العامة بصورة غير منتظمة، بل ربما عدة مرات في الشهر. |
Plus de 260 séances plénières de l'Assemblée générale et du Bureau de celle-ci, ainsi que les consultations s'y rapportant, se sont déroulées de façon harmonieuse et dans le respect de la procédure. | UN | الفوائد الرئيسية المحققة عقد أكثر من 260 جلسة عامة للجمعية العامة ومكتبها والمشاورات ذات الصلة بطريقة منظمة وصحيحة إجرائيا. |
séances plénières de l'Assemblée générale | UN | اللجان الرئيسية للجمعية العامة |