Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة صفر |
Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
La sélection et la nomination des hauts fonctionnaires sont un processus complexe. | UN | 2 - وتعتبر عملية اختيار كبار المديرين وتعيينهم عملية معقدة. |
JIU/REP/2011/2 : Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. | UN | JIU/REP/2011/2 - الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
JIU/REP/2011/2 − Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | JIU/REP/2011/2 - الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
La sélection et la nomination des hauts fonctionnaires posent problème depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, en 1945. | UN | 3 - وكان موضوع اختيار وتعيين كبار المديرين أحد المسائل المطروحة على بساط البحث منذ إنشاء الأمم المتحدة في عام 1945. |
JIU/REP/2011/2 : Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. | UN | JIU/REP/2011/2: الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Comme indiqué plus haut, le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > , figure dans le document A/66/380. | UN | وكما أشير إليه أعلاه، يرد تقرير وحدة التفتيش المركزية المعنون " الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة " في الوثيقة A/66/380. |
III. Préoccupations des États Membres La sélection et la nomination des hauts fonctionnaires intéressent et préoccupent à la fois les États Membres depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, en 1945. | UN | 15 - كان اختيار وتعيين كبار المديرين إحدى المسائل التي أثارت، على السواء، اهتمام وقلق الدول الأعضاء منذ إنشاء الأمم المتحدة في عام 1945. |
La sélection et la nomination des hauts fonctionnaires devraient obéir aux dispositions de la Charte des Nations Unies, en particulier au paragraphe 3 de son Article 101, et aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 15 ci-dessus. | UN | 87 - ينبغي لعملية اختيار وتعيين كبار المديرين أن تكون متمشية مع أحكام ميثاق الأمم المتحدة، وبخاصة الفقرة 3 من المادة 101، وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة على النحو المبين في الفقرة 15 أعلاه. |
L'application des recommandations suivantes devrait contribuer à accroître le respect du principe de responsabilité et la transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires du Secrétariat de l'Organisation. | UN | 89 - من شأن تنفيذ التوصيتين التاليتين أن يؤدي إلى تحسين المساءلة والشفافية في اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
A/66/380 Point 140 - - Corps commun d'inspection - - Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] - - 70 pages | UN | A/66/380 البند 140 من جدول الأعمال - وحدة التفتيش المشتركة - الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 76 صفحة |
Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (JIU/REP/2011/2) | UN | الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (JIU/REP/2011/2). |
, < < Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > | UN | ) و " الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة " ( |
22. Prend note avec satisfaction du rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > ; | UN | 22 - ترحب بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة " ()؛ |
, < < Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > et < < Examen de la gestion globale des risques dans le système des Nations Unies : cadre de référence > > | UN | ) و " الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة " ( ) و " استعراض إدارة المخاطر المؤسسية في منظومة الأمم المتحدة: الإطار المرجعي " ( |
22. Prend note avec satisfaction du rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > 4 ; | UN | 22 - ترحب بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة " ()؛ |
Le Corps commun d'inspection a présenté son rapport intitulé < < Transparence dans la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > (JIU/REP/2011/2) en application du paragraphe 19 de la résolution 64/259 de l'Assemblée générale. | UN | 1 - قدمت وحدة التفتيش المشتركة تقريرها المعنون " الشفافية في عملية اختيار وتعيين كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة " (JIU/REP/2011/2) استجابة للفقرة 19 من قرار الجمعية العامة 64/259. |
Dans certains organismes, des aptitudes minimales en matière de transversalisation de la problématique hommes-femmes sont demandées pour la sélection et la nomination des hauts fonctionnaires. | UN | 33 - وفي بعض الكيانات، يشترط توافر الحد الأدنى من القدرات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني من أجل اختيار كبار المديرين وتعيينهم. |