"séminaire régional pour le pacifique sur" - Traduction Français en Arabe

    • الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن
        
    séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : accélérer l'action, tenu à Denarau (Fidji), du 21 au 23 mai 2014 UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: تعجيل وتيرة العمل، المعقودة في دينارو، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014
    Message du Secrétaire général à l'intention des participants au séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : situation actuelle et perspectives d'avenir UN رسالة الأمين العام إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق
    C'est pour moi un grand plaisir de vous accueillir à l'édition 2012 du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation organisé dans le cadre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN يسرني أن أرحِّب بالمشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار لعام 2012، المعقودة في سياق عقد الأمم المتحدة الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : objectifs et réalisations escomptées, tenu à Quito du 30 mai au 1er juin 2011 UN الثاني - الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق، المعقودة في كيتو، في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : situation actuelle et perspectives d'avenir - Directives et Règlement intérieur UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق - المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي
    séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : objectifs et réalisations escomptées, tenu à Quito du 30 mai UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق، المعقودة في كيتو، في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    A. Position du gouvernement territorial La dernière déclaration d'un représentant du maire de l'île a été faite à l'occasion du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation, qui s'est tenu du 18 au 20 mai 2004 à Madang (Papouasie-Nouvelle-Guinée). UN 33 - أُدلي بآخر بيان لممثل محافظ الجزيرة أثناء الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن دفع عملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ، التي نظمت في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2004.
    22. Se félicite en outre de la décision de convoquer le séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation à Nadi (Fidji) du 28 au 30 novembre 2006 ; UN 22 - ترحب كذلك بقرار عقد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار، في نادي، فيجي، في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006؛
    En fait, Le séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation qui s'est tenu en mai 2008 a confirmé le caractère singulier de la décolonisation des territoires au sujet desquels se posent des problèmes de souveraineté. UN فقد أكدت الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار، المعقودة في أيار/مايو 2008، أكدت في واقع الأمر الطابع الفريد لإنهاء استعمار الأقاليم التي تُثار بشأنها مسائل تتعلق بالسيادة.
    A. Position du gouvernement territorial La dernière déclaration d'un représentant du maire de l'île a été faite à l'occasion du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation, qui s'est tenu du 18 au 20 mai 2004 à Madang (Papouasie-Nouvelle-Guinée). UN 38 - أُدلي بآخر بيان لممثل محافظ الجزيرة أثناء الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن دفع عملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ، التي نظمت في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2004.
    séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : accélérer l'action, tenu à Denarau (Fidji), du 21 au 23 mai 2014 UN الثاني - الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: تعجيل وتيرة العمل، المعقودة في دينارو، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/ مايو 2014
    Prenant note des informations présentées au séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, intitulé < < Accélérer l'action > > , tenu à Denarau (Fidji) du 21 au 23 mai 2014, au sujet de la situation dans le territoire, y compris les questions liées aux élections de 2014, UN وإذ تحيط علما بالمعلومات المقدمة إلى " الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: التعجيل بالعمل " المعقودة في ديناراو، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014 بشأن الحالة في الإقليم، بما في ذلك المسائل المتصلة بانتخابات عام 2014،
    Prenant note des informations présentées au séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, intitulé < < Accélérer l'action > > , tenu à Nadi (Fidji) du 21 au 23 mai 2014, au sujet de la situation dans le territoire, y compris les questions liées aux élections de 2014, UN وإذ تحيط علما بالمعلومات المقدمة إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: التعجيل بالعمل، المعقودة في نادي، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014 بشأن الحالة في الإقليم، بما في ذلك المسائل المتصلة بانتخابات عام 2014،
    Prenant note des informations présentées au séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : accélérer l'action, tenu à Nadi (Fidji) du 21 au 23 mai 2014, concernant la situation sur le Territoire, y compris les questions liées aux élections de 2014, UN وإذ تحيط علما بالمعلومات المقدمة إلى " الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: التعجيل بالعمل " المعقودة في نادي، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014 بشأن الحالة في الإقليم، بما في ذلك المسائل المتصلة بانتخابات عام 2014،
    À ses 1re, 2e et 10e séances, les 28 février, 15 avril et 19 juin 2008, le Comité spécial a examiné les questions concernant la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et le séminaire régional pour le Pacifique sur les priorités pour le reste de la Décennie. UN 72 - وفي جلساتها الأولى والثانية والعاشرة، المعقودة في 28 شباط/فبراير و 15 نسيان/أبريل و 19 حزيران/يونيه 2008، نظرت اللجنة الخاصة في مسألة العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار وفي مسألة الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن الأولويات للفترة المتبقية من العقد.
    Un responsable du Centre d'information des Nations Unies à Sydney a assuré la diffusion des résultats des travaux du séminaire régional pour le Pacifique sur la promotion du processus de décolonisation dans la région du Pacifique, tenu à Madang (Papouasie-Nouvelle-Guinée), en juin 2004. UN وقام موظف لشؤون الإعلام من مركز الأمم المتحدة للإعلام في سيدني بتغطية الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار، والتي عقدت في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة في حزيران/يونيه 2004.
    séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : situation actuelle et perspectives d'avenir, qui aura lieu à Quito du 30 mai au 1er juin 2012 UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق، التي ستعقد في كيتو، إكوادور، في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    La dernière déclaration d'un représentant du maire de l'île a été faite à l'occasion du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation, qui s'est tenu du 18 au 20 mai 2004 à Madang (Papouasie-Nouvelle-Guinée); on en trouvera le résumé dans le rapport du Comité spécial des Vingt-Quatre pour 2004 (A/59/23). UN 43 - أُدلي بآخر بيان مقدم من ممثل لعمدة الجزيرة أمام الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار، التي نظمت في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى 20 أيار/ مايو 2004. ويرد موجز لهذا البيان في تقرير لجنة الأربعة والعشرين الخاصة عن عام 2004(A/59/23).
    A. Position du Gouvernement du territoire La dernière déclaration d'un représentant du maire de l'île a été faite au séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation, tenu à Madang (Papouasie-Nouvelle-Guinée) du 18 au 20 mai 2004; on en trouvera le résumé dans le rapport de 2004 du Comité spécial. UN 31 - البيان الأخير لممثل عمدة الجزيرة أمام الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار، أدلى به في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى 20 أيار/ مايو 2004. ويرد موجز لهذا البيان في تقرير لجنة الـ 24 الخاصة عن عام 2004().
    Premièrement, les Tokélaou ont été cités en tant qu'exemple de décolonisation réussie au séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation dans la région tenu à Madan (Papouasie-Nouvelle-Guinée) (A/AC.109/2004/1). UN فأولا، استخدمت تجربة توكيلاو كمثال حقيقي لعملية ناجحة لإنهاء الاستعمار، وذلك في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تقدم عملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ، التي عقدت في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة (A/AC.109/2004/1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus