"sénat des états-unis" - Traduction Français en Arabe

    • الشيوخ في الولايات المتحدة
        
    • مجلس شيوخ الولايات المتحدة
        
    • مجلس الشيوخ الأمريكي
        
    • الشيوخ بالولايات المتحدة
        
    • الشيوخ الأميركي
        
    • الشيوخ الأمريكي على
        
    • الشيوخ التابع للولايات المتحدة
        
    De plus, le Sénat des États-Unis a donné son avis et son assentiment sur le Traité sur la réduction des armes stratégiques. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدم مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة النصح بشأن معاهدة تخفيض اﻷسلحة الاستراتيجية وموافقته عليها.
    Dans notre système, par exemple, le soutien des deux tiers du Sénat des États-Unis est nécessaire à la promulgation d'un amendement à un traité. UN وفي نظامنا، على سبيل المثال، فإن تأييد ثلثي مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة ضروري للموافقة على إجراء تعديل على معاهدة ما.
    À la date de la rédaction du présent rapport, elle n'avait pas encore été déposée devant le Sénat des États-Unis. UN وحتى كتابة هذا التقرير، لم يكن مشروع القانون قد عُرض بعد على مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة.
    Le fait que le Sénat des États-Unis n'a pas encore ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires diminue les chances d'une prompte entrée en vigueur de ce traité. UN كما أن عدم تصديق مجلس شيوخ الولايات المتحدة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يقلل من احتمالات دخولها حيز النفاذ.
    Le fait que le Sénat des États-Unis n'a pas encore ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires diminue les chances d'une prompte entrée en vigueur de ce traité. UN كما أن عدم تصديق مجلس شيوخ الولايات المتحدة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يقلل من احتمالات دخولها حيز النفاذ.
    De même, le vote du Sénat des États-Unis de ne pas ratifier le TICE contre l'avis du Président est une déception. UN وبالمثل، فإن تصويت مجلس الشيوخ الأمريكي على عدم التصديق على المعاهدة خلافا لنصيحة الرئيس هو أمر مخيب للأمل.
    En 1999, le Sénat des États-Unis a recommandé à l'administration de reprendre les négociations avec Guam, mais celles-ci n'ont pas eu lieu. UN وفي عام 1999، أوصى مجلس الشيوخ بالولايات المتحدة الإدارة باستئناف المفاوضات مع غوام، لكن ذلك لم يحدث.
    Nul doute que le fait que le Sénat des États-Unis n'ait pas ratifié, au mois d'octobre dernier, le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) soit un échec. UN ولا شك في أن عدم اتفاق مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة في شهر تشرين الأول/أكتوبر الماضي على التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية كان بمثابة نكسة.
    Pour leur part, les États-Unis poursuivent leurs propres travaux préparatoires aux fins de soumettre leur Protocole au Sénat des États-Unis pour avis et approbation de sa ratification. UN وتواصل الولايات المتحدة من جانبها اﻹعدادات للتنفيذ من أجل تقديم بروتوكولها لمجلس الشيوخ في الولايات المتحدة التماسا للمشورة والحصول على موافقته على التصديق.
    En 2011, le gouvernement du Président Obama a transmis les Protocoles relatifs aux traités sur les zones dénucléarisées d'Afrique et du Pacifique Sud - que nous avons signés - au Sénat des États-Unis, pour avis et assentiment, en vue de leur ratification. UN ففي عام 2011، أرسلت إدارة أوباما البروتوكولين الملحقين بمعاهدتي إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا وفي جنوب المحيط الهادئ، اللتين وقعناهما، إلى مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة للحصول على مشورته وموافقته على التصديق عليهما.
    À notre avis, les États-Unis et tous les États vivront en plus grande sécurité lorsque l'interdiction des essais nucléaires entrera en vigueur, et nous nous préparons activement au réexamen du Traité par le Sénat des États-Unis. UN ونعتقد أن الولايات المتحدة وجميع الدول ستكون أكثر أمانا عندما يدخل حظر التجارب حيز النفاذ، ونحن نستعد بفعالية لإعادة النظر في المعاهدة من قبل مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة.
    :: Supervision du procédé d'approbation des traités : a notamment déposé et donné des avis aux fins d'obtenir l'aval du Sénat des États-Unis UN الإشراف على عملية الموافقة على المعاهدات، بما في ذلك الإدلاء بالشهادة أمام مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة التماسا لرأيه وموافقته
    Maintenant que les comités du Sénat des États-Unis ont terminé leurs auditions, le Sénat réuni en plénière est en mesure d'approuver l'adhésion à la Convention. UN والآن وبعد أن انتهت لجان مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة من جلسات الاستماع التي عقدتها، أصبح بوسع مجلس الشيوخ الموافقة على الانضمام إلى الاتفاقية.
    Premièrement, dans le cadre du processus de désarmement nucléaire, il est important que le Sénat des États-Unis ait ratifié le Traité de réduction des armements stratégiques offensifs conclu par la Russie et les États-Unis; on attend également avec beaucoup d'espoir la ratification de la Russie. UN أولا، في عملية نزع السلاح من المهم أن مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة قد صدق على معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بين روسيا والولايات المتحدة؛ كما أن التصديق الروسي متوقع بصورة كبيرة.
    Toutefois, peu de temps après, le Sénat des États-Unis a refusé d'appuyer la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires. UN بيد أنه بعد ذلك بقليل امتنع مجلس شيوخ الولايات المتحدة عن تأييد التصديق على معاهدة حظر التجارب النووية.
    Nous travaillons pour obtenir la ratification de cet instrument, avec les conseils et l'assentiment nécessaires du Sénat des États-Unis. UN إننا نعمل من أجل التصديق على هذه الاتفاقية بعد الحصول على المشورة والموافقة الضروريتين من مجلس شيوخ الولايات المتحدة.
    Les Parties s'entendront sur le libellé spécifique du texte qui sera soumis à la Douma et, après l'approbation de celle-ci, au Sénat des États-Unis. UN وسيتفق الجانبان على الصيغة المحددة التي ستعرض على برلمان الدولة في الاتحاد الروسي، ثم تعرض، بعد موافقة ذلك البرلمان على تلك المعاهدة، على مجلس شيوخ الولايات المتحدة.
    En outre, elles ne sont pas représentées au Sénat des États-Unis et la Constitution n'accorde pas aux habitants du territoire le droit de voter aux élections présidentielles des États-Unis. UN ولا يوجد ممثل عن الإقليم في مجلس شيوخ الولايات المتحدة كما لا يتمتع الإقليم بحق دستوري للمشاركة في انتخابات رئيس الولايات المتحدة.
    De même, le vote du Sénat des États-Unis de ne pas ratifier le TICE contre l'avis du Président est une déception. UN وبالمثل، فإن تصويت مجلس الشيوخ الأمريكي على عدم التصديق على المعاهدة خلافا لنصيحة الرئيس هو أمر مخيب للأمل.
    Il occupe ce poste depuis 1994, lorsqu’il y a été nommé par le Président Bill Clinton et sa nomination confirmée par le Sénat des États-Unis. UN ويشغل السيد ترافيس هذا المنصب منذ سنة ٤٩٩١ عندما عيّنه الرئيس بيل كلينتون وأقر مجلس الشيوخ بالولايات المتحدة تعيينه .
    Un projet de loi actuellement soumis au Sénat des États-Unis dégagera des fonds pour les besoins non satisfaits liés aux conséquences sanitaires des rayonnements et au suivi de l'élimination des déchets. UN ويطرح حاليا أمام مجلس الشيوخ التابع للولايات المتحدة مشروع قانون من شأنه أن يوفر التمويل لتناول بعض الاحتياجات غير الملباة. التي تتعلق بالآثار الصحية المترتبة على الإشعاع ورصد التخلص من النفايات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus