sa chute fermera l'issue devant toute nouvelle tentative dans un avenir prévisible. Si le sauvetage de la paix est une tâche ardue, les conséquences de sa faillite seraient encore plus difficiles pour le monde entier. | UN | إن السلام الذي أردناه والذي دعمتموه، مهدد اليوم، وإن سقوطه سيغلق الباب أمام أيــة محاولـة جديــدة فــي المــدى المنظور، وإن كان ترميمه صعبا، فإن نتائج سقوطــه أصعب على العالم بأسره. |
sa chute sera rapide et sans pitié, grâce à Lucy, qui va lui coller un procès avant la fin de la journée. | Open Subtitles | سيكون سقوطه سريع و لا يرحم وذلك بفضل لوسي التي ستعمل على دعوى قضائية بحلول نهاية اليوم |
La déchirure faite par l'entrée de la balle au dos de la veste et la direction de sa chute indique que le tireur était derrière lui et à sa gauche. | Open Subtitles | وإتجاه سقوطه يشير إلى أن مطلق النار كان خلفه وعلى يساره |
Il lui avait également prodigué les premiers secours après sa chute. | UN | وهو أيضاً الذي قدم الإسعافات الأولية لها بعد سقوطها. |
T'as pas à me répondre mais t'as à un rapport avec la sœur d'Alison et sa chute du clocher ? | Open Subtitles | ليس عليك ان تجيبيني لكن هل لديك شيء له علاقة بشقيقة اليسون سقوطها من ذلك البرج؟ |
De l'engrais. Il a dû attraper ça pendant sa chute ? | Open Subtitles | السماد , لابد أنه حصل عليه أثناء السقطة ؟ |
Santi était en train de composer un morceau qu'il a entendu depuis sa chute, mais il a eu des troubles de la concentration et il a perdu la notion du temps. | Open Subtitles | سانتي قد بدأ يؤدي مقطوعة قد سمعها من قبل منذ سقوطه ولكن قد واجه صعوبة في التركيز |
Ce qui suggère que la victime n'a pas essayé d'empêcher sa chute. | Open Subtitles | مما يوحي أن الضحية لم يحاول إيقاف سقوطه. |
Et s'il avait toujours des problèmes cardiaques, ça expliquerait qu'il soit tombé sans amortir sa chute. | Open Subtitles | وإذا كان مازال يعاني من مرض قلبي، فذلك سيفسّر سقوطه دون أن يحد من شدتها. |
sa chute du plafond n'a fait que finir le travail. | Open Subtitles | سقوطه من السقف أضاف الإهانة لجروحه 45 00: 03: 34,155 |
Et sans les mains pour amortir sa chute, le haut de son buste et son visage prennent l'impact, par conséquent, les os cassés et les lacérations. | Open Subtitles | ويداه لم تستطع أن تكبح سقوطه وجهه وجذعه أصطدما هكذا نتجت العظام المتكسره والتمزقات |
Pour une raison ou une autre tu aurais diminué le traitement de ton grand père et causé sa chute. | Open Subtitles | أي سبب محتمل أجعلك تخفين العلاج عن والدك , مما سبب سقوطه |
Hum et la blessure sur son os frontal indiquerait qu'il s'est tapé le front sur une protubérance de cuivre pendant sa chute. Hmm. | Open Subtitles | والضرر على العظم الجبهي يُشير إلى أنّه ضرب جبهته بنوع من النحاس الأصفر الناشز أثناء سقوطه. |
Mais la dynastie ziride connaît de grandes secousses qui amèneront sa chute. | UN | وشهدت الدولة الصنهاجية رجات كبيرة أفضت الى سقوطها. |
Elle a émis une onde à haute fréquence si puissante, ça a littéralement amorti sa chute et pulvérisé le ciment. | Open Subtitles | ينبعث منها تردد عالي موجة صوت قوية جدا لقد خففت حرفيا سقوطها وإرتطامها بالاسمنت |
Par chance, sa chute nous fournit assez de temps pour conclure sur une fin calomnieuse. | Open Subtitles | ...لحسن حظنا أن سقوطها منحنا وقتاً كافياً للتعامل مع مسألة ذات عواقب |
Elle a été gravement blessée par sa chute dans la rivière de crânes, et les flèches c'était de trop. | Open Subtitles | كانت مصابة بسبب سقوطها بنهر الجمجمة و الأسهم كانت أكثر مما يمكنها تحمله |
Il a pu faire sa chute mortelle pendant qu'il inspectait le lycée. | Open Subtitles | يمكن أنّه مات من السقطة عندما كان يعاين المدرسة |
Votre fille souffre de plusieurs blessures dues à sa chute. | Open Subtitles | لقد عانت إبنتكما من جروح بالغة بسبب السقوط |
Non, sa chute a peut être causé une fêlure dans l'os temporal de son oreille interne. | Open Subtitles | لا، وقوعه قد سبب له بعض الخدوش في العظم الصدغي في أذنه الداخلية |
Sayaka m'a regardé lors de sa chute. | Open Subtitles | ساياكا كانت تنظر لي وهي تسقط |
Au fur et à mesure de sa chute, pour se rassurer, il se répète : | Open Subtitles | في طريقه للأسفل عندما كان يجتاز كل طابق... ظل يردد مطمئنا نفسه: |
Je croyais qu'il avait amorti sa chute avec les mains. | Open Subtitles | نعم، وأفترض فقط أنها بصماته أعتقدت أنه أستخدم يده ليوازن سقوطه عندما سقط من الحبل |