8. Décide d'examiner cette question en priorité à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٨- تقرر بحث هذه المسألة، على سبيل اﻷولوية، في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال. |
16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛ |
b) De poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | (ب) أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point correspondant de l'ordre du jour. | UN | ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
27. Décide d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi à sa cinquante-troisième session au titre du point de l'ordre du jour approprié. | UN | ٧٢- تقرر بحث حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المناسب. |
17. Décide d'examiner cette question lors de sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٧١- تقرر أن تبحث هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال. |
24. Décide d'examiner les questions soulevées dans la présente résolution à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ٤٢- تقرر أن تنظر في المسائل التي يتناولها هذا القرار في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
11. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ١١ - تقرر النظر في هذه المسالة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٧١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال. |
9. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du point pertinent de l'ordre du jour. | UN | ٩- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال ذي الصلة. |
8. Décide de poursuivre l'examen de la question de l'éducation dans le domaine des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٨- تقرر مواصلة التظر في مسألة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال. |
25. A sa cinquante—deuxième session, la Commission a décidé, dans sa résolution 1996/11, d'examiner les questions soulevées dans cette résolution à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ٥٢- قررت اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، في قرارها ٦٩٩١/١١، أن تنظر في المسائل التي تناولها هذا القرار في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
3. Décide d'examiner la question de la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale à sa cinquante-troisième session, au titre du point intitulé " Désarmement général et complet " . | UN | ٣ - تقرر النظر في مسألة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في وسط آسيا خلال دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " من جدول اﻷعمال. |
14. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-troisième session au titre du point intitulé " Questions relatives aux droits de l'homme " . | UN | ٤١ - تقــرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
4. Décide d'examiner la question à sa cinquante-troisième session au titre du point intitulé " Questions relatives aux droits de l'homme " . | UN | ٤ - تُقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
3. Décide d'examiner la question de la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale à sa cinquante-troisième session, au titre du point intitulé «Désarmement général et complet». | UN | ٣ - تقرر النظر في مسألة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في وسط آسيا خلال دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " من جدول اﻷعمال. |
19. Décide de poursuivre l'examen de cette question en priorité à sa cinquante-troisième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Mise en oeuvre du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale »; | UN | ٩١- تقرر الاستمرار في النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري " باعتبارها مسألة ذات أولوية؛ |
7. Décide d'examiner le rapport du groupe de travail à sa cinquante-troisième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Questions se rapportant aux populations autochtones »; | UN | ٧- تقرر النظر في تقرير الفريق العامل في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " قضايا السكان اﻷصليين " ؛ |