"sa cinquantième session la question intitulée" - Traduction Français en Arabe

    • لدورتها الخمسين البند المعنون
        
    • دورتها الخمسين البند المعنون
        
    • لدورتها الخمسين بندا بعنوان
        
    • لدورتها الخمسين بندا عنوانه
        
    • دورتها الخمسين في البند المعنون
        
    • لدورتها الخمسين بندا معنونا
        
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional " . UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " . عين
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Rapport de la Conférence du désarmement " . UN ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تقرير مؤتمر
    27. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Questions relatives à l'information " . UN ٧٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " .
    1. À sa 3e séance plénière, le 22 septembre 1995, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session la question intitulée : UN أولا - المقدمة ١ - في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون:
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Traité d'interdiction complète des essais nucléaires " . UN ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " .
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Prévention d'une course aux armements dans l'espace " . UN ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " .
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Interdiction de déverser des déchets radioactifs " . UN ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " .
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Transparence dans le domaine des armements " . UN ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " .
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Relation entre le désarmement et le développement " . UN ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " .
    6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Désarmement régional " . O UN ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " نزع السلاح اﻹقليمي " .
    10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Mesures de confiance à l'échelon régional " . UN ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تدابير بناء الثقة على الصعيد اﻹقليمي " .
    14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Rapport de la Commission du désarmement " . UN ١٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " .
    10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination " . UN ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر " . ــ ــ ــ ــ ــ
    10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Application de la déclaration faisant de l'océan Indien une zone de paix " . UN ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تنفيذ إعلان اعتبار المحيط الهندي منطقة سلم " .
    L'Assemblée générale, rappelant sa résolution 48/84 A du 16 décembre 1993, décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Maintien de la sécurité internationale " . UN إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرارها ٤٨/٨٤ ألف المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " .
    13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Décennie des Nations Unies pour le droit international " . UN ١٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " .
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Rapport du Comité des relations avec le pays hôte " . UN ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف " .
    13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session la question intitulée'Mise en valeur des ressources humaines'. " UN " ٣١ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " تنمية الموارد البشرية " .
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session la question intitulée " Mise en valeur des ressources humaines. " UN " ١٢ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " تنمية الموارد البشرية " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Réduction progressive de la menace nucléaire " . UN ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا بعنوان " الحد من الخطر النووي خطوة خطوة " .
    29. Décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Financement du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991. UN ٩٢ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا عنوانه " تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " .
    5. Décide d'examiner à sa cinquantième session la question intitulée " Assistance spéciale pour le redressement économique et la reconstruction du Burundi " . UN ٥ - تقرر أن تنظر في دورتها الخمسين في البند المعنون " المساعدة الخاصة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتعمير في بوروندي " .
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional " . UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا معنونا " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقيمي " . عين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus