3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional " . | UN | ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " . عين |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Rapport de la Conférence du désarmement " . | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تقرير مؤتمر |
27. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Questions relatives à l'information " . | UN | ٧٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " . |
1. À sa 3e séance plénière, le 22 septembre 1995, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session la question intitulée : | UN | أولا - المقدمة ١ - في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون: |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Traité d'interdiction complète des essais nucléaires " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " . |
11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Prévention d'une course aux armements dans l'espace " . | UN | ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " . |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Interdiction de déverser des déchets radioactifs " . | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Transparence dans le domaine des armements " . | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " . |
4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Relation entre le désarmement et le développement " . | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Désarmement régional " . O | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " نزع السلاح اﻹقليمي " . |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Mesures de confiance à l'échelon régional " . | UN | ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تدابير بناء الثقة على الصعيد اﻹقليمي " . |
14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Rapport de la Commission du désarmement " . | UN | ١٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " . |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination " . | UN | ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر " . ــ ــ ــ ــ ــ |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Application de la déclaration faisant de l'océan Indien une zone de paix " . | UN | ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تنفيذ إعلان اعتبار المحيط الهندي منطقة سلم " . |
L'Assemblée générale, rappelant sa résolution 48/84 A du 16 décembre 1993, décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Maintien de la sécurité internationale " . | UN | إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرارها ٤٨/٨٤ ألف المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " . |
13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Décennie des Nations Unies pour le droit international " . | UN | ١٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " . |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Rapport du Comité des relations avec le pays hôte " . | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف " . |
13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session la question intitulée'Mise en valeur des ressources humaines'. " | UN | " ٣١ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " تنمية الموارد البشرية " . |
12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session la question intitulée " Mise en valeur des ressources humaines. " | UN | " ١٢ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " تنمية الموارد البشرية " . |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Réduction progressive de la menace nucléaire " . | UN | ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا بعنوان " الحد من الخطر النووي خطوة خطوة " . |
29. Décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Financement du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991. | UN | ٩٢ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا عنوانه " تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " . |
5. Décide d'examiner à sa cinquantième session la question intitulée " Assistance spéciale pour le redressement économique et la reconstruction du Burundi " . | UN | ٥ - تقرر أن تنظر في دورتها الخمسين في البند المعنون " المساعدة الخاصة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتعمير في بوروندي " . |
3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session la question intitulée " Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional " . | UN | ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا معنونا " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقيمي " . عين |