"sa fiancée" - Traduction Français en Arabe

    • خطيبته
        
    • صديقته
        
    • لخطيبته
        
    • حبيبته
        
    • خطيبة
        
    • خطيبتة
        
    • خطيبتَه
        
    • وخطيبته
        
    • الخطيبة
        
    • عروسه
        
    • خطيبتُه
        
    • خطيبتهُ
        
    • وعروسه
        
    • عروستة
        
    sa fiancée a dit qu'il se disputait avec quelqu'un au téléphone. Open Subtitles خطيبته قالت بأنه كان يتجادل مع احدهم عبر الهاتف
    Il peut également demander à tout homme qui a violé ou tenté de violer sa fiancée de le dédommager. UN وفي الوقت الراهن، يمكن للرجل أن يطالب بتعويض من أي رجل اغتصب خطيبته أو حاول اغتصابها.
    Je crois que ça lui a rappelé des souvenirs de sa fiancée. Open Subtitles أعتقد أن هذا أثار فيه الكثير من المشاعر بخصوص خطيبته
    Melcher a accepté, mais sa fiancée veut s'assurer que notre produit est conforme à leurs protocoles de sécurité. Open Subtitles لكن خطيبته أرادت التأكد أن ما نبنيه يمثل لتناقل البيانات بشكل سليم والبروتوكولات الأمنية
    Et sa fiancée sera là, donc, si y a des blancs, on pourra discuter de leur mariage. Open Subtitles وستكون خطيبته حاضرة، لذا كما تعلم إن لم نجد ما نتحدث عنه يمكننا التحدث عن الزفاف
    En effet. Juste après avoir brûlé sa maison, dilapidé sa fortune, et tué sa fiancée. Open Subtitles حقّاً فعلت ذلك بعدما أحرقت بيته وهدرت ثروة عائلته وقتلت خطيبته
    Sabbah était son cousin, Wahlaan, son propriétaire et Galila, sa fiancée. Open Subtitles صباح كان أبن عمه وهلان .. مالك الأرض و جليلة كانت خطيبته
    Le patron dit qu'il a couché avec sa fiancée. Open Subtitles والذي تم ضربه بواسطة رئيسه ويقول الرئيس أنه كان يعاشر خطيبته
    Thor me raconte comment la mère de sa fiancée lui a fait des avances inappropriées. Open Subtitles ثور يخبرني كيف أن أم خطيبته اللتي أقدمت على فعل أشياء غير لائقة له
    sa fiancée dit qu'il était clean, et le Dr Morgan dit qu'il a été tué. Open Subtitles خطيبته قالت بأنه كان نظيفا والطبيب مورغان يقول بأنه تم قتله
    J'attend avec impatience de lui parler de tout le sang que j'ai vu giclé et comment sa fiancée est sexy. Open Subtitles رائع، أتطلع إلى التحدث إليه حول بقع الدم التي رأيتها وكم خطيبته مثيرة
    Il va s'en prendre à l'homme qui a donné l'ordre de tuer sa fiancée. Open Subtitles إنّه يسعى وراء الرجل الذي أعطى الأمر الذي قتل خطيبته.
    Il a dit avoir reconnu une améthyste parce que c'était la pierre de sa fiancée. Open Subtitles وقال أنّه كان يعلم أنّه جمشت لأنّ ذلك كان جوهرة خطيبته.
    Le nôtre vit à la maison, jouant de la guitare dans le garage, attendant que sa fiancée revienne du Pérou... Open Subtitles لنا هو العيش في المنزل، العزف على الجيتار في المرآب، انتظار خطيبته أن أعود من بيرو...
    Il va frapper l'homme qui a donné l'ordre de tuer sa fiancée. Open Subtitles إنّه يسعى وراء الرجل الذي أعطى الأمر الذي قتل خطيبته.
    Avec sa femme ou sa fiancée. Open Subtitles كان كأنه ينتظر زوجته أو صديقته ..فهو مكان كبير
    En revanche, le fiancé qui rompt ses fiançailles sans motif légitime ne perd que le droit de réclamer le cadeau fait à sa fiancée. UN وفي المقابل، فإن الخطيب الذي يفسخ خطوبته دون دافع مشروع لا يفقد حقه في المطالبة بالهدية التي قدمها لخطيبته.
    sa fiancée l'a plaqué dans les années 60 et il ne s'est plus changé. Open Subtitles انفصلت عنه حبيبته في الستينات ولم يغيّر ملابسه منذ ذلك الحين
    Pleurer sur sa fiancée infidèle, assis sur un tas d'or ! Open Subtitles إنه يجلس على كومة من الذهب ويئن على خطيبة ذات وجهين.
    Moi, j'ai l'histoire de mon pote qui se fait tabasser par sa fiancée. Open Subtitles و الان اصبح لدى قصة "صديقى تعرض للضرب من خطيبتة"
    Michael venait de réaliser que sa fiancée était sûrement retardée mentale, mais il avait besoin de preuves. Open Subtitles مايكل كَانَ عِنْدَهُ فقط شُوّفَ بأنّ خطيبتَه قَدْ تُتحدّى عقلياً، لَكنَّه إحتاجَ برهاناً.
    Randy et sa fiancée Chloe ont disparu. Hotch a lancé une alerte. Open Subtitles راندي وخطيبته كلوي مفقودين أصدر هوتش للتو نشرة تعميم
    Il m'a fait parler dans l'allée pendant que sa fiancée est venue chercher le timbre. Open Subtitles تابع محادثتي في الطريق في حين أن الخطيبة المراوغة
    Tu dois partir avec ton frère pour sauver sa fiancée. Open Subtitles يجب أن ترافق أخيك في رحلته لإنقاذ عروسه.
    Encore mieux ! C'est sa fiancée. Open Subtitles .لقد أصبح أفضل حالا من ذى قبل .أنها خطيبتُه
    Je suis sa fiancée. On allait se marier. Open Subtitles أنا هي خطيبتهُ وسوف نتزوج
    Protecteur des damnés, nous vous demandons de bénir cette union entre votre serviteur et sa fiancée. Open Subtitles احمها من اللعنة، ونسألك أن تبارك هذا الزواج، بين خادمك وعروسه.
    Rien au monde ne séparera le Comte et sa fiancée Open Subtitles لا شئ فى العالم سيبعد الكونت عن عروستة الجميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus