Il n'aurait pas reçu de soins pour sa mâchoire, laquelle serait maintenant paralysée. | UN | وقيل إنه لم يتلق أي رعاية طبية لعلاج فكه الذي يقال إنه أُصيب الآن بالجمود. |
La femelle mante-religieuse commence à tuer le mâle en dévorant sa mâchoire. | Open Subtitles | أنثى السرعوف تبدأ بقتل الذكر بإلتهام فكه |
Tentative d'intubation mais sa mâchoire reste fermée. | Open Subtitles | حاولتُ وضع أنبوبة له ولكن لم أتمكن من فتح فكه |
Elle pouvait disloquer sa mâchoire, Je veux dire ouvrir grand la bouche sans que ça la fasse vomir. | Open Subtitles | أجل كان يمكنها أن تخلع فكها اقصد أن تفتح فمها واسعاً جداً |
Les muscles de sa mâchoire étaient relâchés, pas tendus. | Open Subtitles | عضلات فكها كانت مسترخية و ليست مشدودة. |
Ses plombages fondus ont soudé sa mâchoire. | Open Subtitles | أذابت حشوات أسنانه و فكيه تدمرا. |
Elle a subi des opérations esthétiques pour changer son nez et sa mâchoire. | Open Subtitles | أجرت جراحة تجميلية غيّرت خطّ فكّها وأنفها |
Ça a endommagé sa mâchoire, déchiré l'orbite de son oeil droit, et fracturé son crâne. | Open Subtitles | و قام بكسر فكه و مزق جفنه الأيمن و كسر جمجمته |
Après il dit que sa mâchoire lui faisait toujours mal. | Open Subtitles | قال أن الليلة التالية لهذا كان فكه يؤلمه بشدة |
Les coups ont laissé une entaille de 10 cm dans sa tempe et ont entamé l'os de sa mâchoire supérieure et inférieure. | Open Subtitles | الضربات تركت شرخا ب 4 بوصات في الصدغ وقطعا من فكه العلوي إلى السفلي ، مخترقا العظام |
J'ai tout reçu au visage L'un d'entre eux a fini avec sa mâchoire immobilisée et l'autre... | Open Subtitles | عندما حاولت الصعود إلى سيارتي أحدهما أنتهي به اليوم بأغلاق فكه بسلك |
Puis j'ai pris une pierre et la fracassa tellement fort sur son visage, qu'il n'a pas seulement perdu la plupart de ses dents mais la plupart de sa mâchoire aussi. | Open Subtitles | و بعدها أحضرتُ صخرة و أضربها على وجه بقوة، إنه لم يفقد أسنانه و حسب و إنما معظم فكه قد فقده أيضاً. |
Trois dents tombées de sa mâchoire dans sa gorge. | Open Subtitles | ثلاثة أسنان انفصلت عن عظم فكه و سقطت في حلقه كاد ان يختنق حتى الموت بهم |
Tu dois prêter attention à tout, comme cette encoche minuscule sur sa mâchoire, sûrement un résultat d'un rasoir trop zélé. | Open Subtitles | يجب أن تنتبه لكل شيء, كذلك الخدش في فكه, أغلب الظن بسبب استعمال أمواس الحلاقة. |
Ses dents et sa mâchoire ont souffert d'une exposition prolongée. | Open Subtitles | من الواضح أن أسنانه و فكه عانوا بمرور الوقت |
Non seulement il y avait des marques de ligatures sur les bras de la victime 3, mais sa mâchoire aussi était démise. | Open Subtitles | لم يكن هناك أثار تقييد على أيدي الضحية الثالثة فقط لكن فكه تم خلعه أيضا |
Pourquoi suspendre quelqu'un, disloquer ses membres et sa mâchoire, et ensuite le crucifier ? | Open Subtitles | لم ستشنق أحدهم ثم تخلع مفاصله و فكه و من ثم تصلبه؟ |
- Ne m'oblige pas à le faire. - sa mâchoire ne bouge pas. | Open Subtitles | لا تجعليني أتدخل - فكها لا يتحرك - |
Elle n'arrête pas de serrer sa mâchoire, de boire de l'eau, et ne reste pas assise sans bouger. | Open Subtitles | تستمر بإمساك فكها و شرب الماء |
sa mâchoire était disloquée, les tendons arrachés... Va-t'en maintenant. | Open Subtitles | فكها مخلوع عروقها كانت مقطعة... |
La pourriture de s'est pas arrêtée à sa mâchoire. | Open Subtitles | ذلك الحقير لمْ يتوقف عند فكّها |
Il est tombé contre sa bouche ouverte, le poids a fait se fermer sa mâchoire... | Open Subtitles | وقد سقط على فمها المفتوح، فأدى الوزن إلى دفع الفك السفلي. |