"sa quarante-neuvième session une question intitulée" - Traduction Français en Arabe

    • لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان
        
    • لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه
        
    • لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون
        
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée'Transparence des dépenses militaires'. " UN " ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان ' وضوح النفقات العسكرية ' " .
    23. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones " . UN ٢٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " .
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Transparence des dépenses militaires " . UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " وضوح النفقات العسكرية " .
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Assistance internationale à la Sierra Leone " . UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الدولية إلى سيراليون " .
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Assistance au peuple palestinien. " UN ١٢ " - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه ' تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني ' . "
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Relation entre le désarmement et le développement " . UN ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " .
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional " . UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي " .
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée'Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement'et prie le Secrétaire général de lui présenter le rapport de la Conférence à sa quarante-neuvième session. " UN " ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان ' المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقرير المؤتمر إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    23. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones " . UN ٢٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " .
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Un agenda pour le développement " . UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " برنامج للتنمية " .
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Rapport de la Conférence internationale sur la population et le développement " . UN ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " تقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " .
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Traité d'interdiction complète des essais " . UN ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " .
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional " . UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي " .
    3. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée “Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l’augmentation du nombre de ses membres et questions connexes”.» UN " ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة " .
    3. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée «Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l’augmentation du nombre de ses membres et questions connexes». UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة " .
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes " . UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا بعنوان " مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة " .
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Assistance au peuple palestinien " . UN ١٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني " .
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Assistance au peuple palestinien " . UN ١٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Trafic international d'armes " . UN ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " اﻹتجار غير المشروع باﻷسلحة على الصعيد الدولي " .
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Aide à la reconstruction et au développement d'El Salvador " et prie le Secrétaire général de lui rendre compte de la suite donnée à la présente résolution. UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تقديم المساعدة لتعمير وتنمية السلفادور " ، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée'Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination'. " UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus