24. Le rapport du Groupe de travail sur sa quarantesixième session sera présenté au Conseil pour examen. | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السادسة والأربعين |
Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme sur sa quarantesixième session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السادسة والأربعين |
du budgetprogramme sur sa quarantesixième session | UN | والميزانية البرنامجية عن دورتها السادسة والأربعين |
4. Le Groupe de travail a déjà examiné le cas de M. Amar Ali Ahmed Al Kurdi à sa quarantesixième session mais il n'avait pas tenu compte des renseignements reçus du Gouvernement. | UN | 4- وقد نظر الفريق العامل بالفعل في حالة السيد عمار علي أحمد الكردي خلال دورته السادسة والأربعين. ولكنه لم يأخذ في الحسبان المعلومات التي وردت من الحكومة. |
À sa quarantesixième session (mars 1995), le Comité a déclaré la communication no 5/1994 (C. P. c. | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين (آذار/مارس 1995)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 5/1994 (س. |
À sa quarantesixième session, en 1994, la SousCommission a établi un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. | UN | وأنشأت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة والأربعين في عام 1994، فريقاً عاملاً للدورة معنياً بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز. |
14. À sa quarantesixième session, la SousCommission a créé un groupe de travail de session sur ses méthodes de travail. | UN | 14- وأنشأت اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والأربعين فريقاً عاملاً للدورة معنياً بأساليب العمل. |
À sa quarantesixième session en 1994, la SousCommission a établi un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. | UN | وأنشأت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة والأربعين في عام 1994، فريقاً عاملاً للدورة معنياً بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز. |
Elle a pris note avec satisfaction des informations concernant les actes accomplis et textes législatifs adoptés depuis sa quarantesixième session. | UN | وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بما تلقَّته منذ دورتها السادسة والأربعين من معلومات عمَّا اتُّخذ من إجراءات تعاهدية وما سُنَّ من تشريعات. |
Rappelant que la Commission examinera, à sa quarantesixième session en 2013, la question < < L'évolution des migrations : aspects démographiques > > , | UN | وإذ تشير إلى أن اللجنة ستنظر في مسألة الاتجاهات الجديدة في الهجرة: الجوانب الديمغرافية، في دورتها السادسة والأربعين التي ستعقد في عام 2013، |
À sa quarantesixième session, en 1994, la SousCommission a établi un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. | UN | وأنشأت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة والأربعين في عام 1994، فريقاً عاملاً للدورة معنياً بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز. |
À sa quarantesixième session, en 1994, la SousCommission a établi un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. | UN | وأنشأت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة والأربعين في عام 1994، فريقاً عاملاً للدورة معنياً بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز. |
À sa quarantesixième session, en 1994, la SousCommission a établi un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. | UN | وأنشأت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة والأربعين في عام 1994، فريقاً عاملاً للدورة معنياً بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز. |
À sa quarantesixième session, en 1994, la SousCommission a établi un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. | UN | وأنشأت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة والأربعين في عام 1994، فريقاً عاملاً للدورة معنياً بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز. |
98. À sa 1284e séance, tenue le 5 octobre 2007, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa quarantesixième session. | UN | 98- نظرت اللجنة، في جلستها 1284 المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في مشروع التقرير عن دورتها السادسة والأربعين. |
D. Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarantesixième session | UN | دال- تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها السادسة والأربعين |
c) Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme sur sa quarantesixième session | UN | 24- سيُعرض على المجلس تقرير الفرقة العاملة عن دورتها السادسة والأربعين لكي ينظر فيه. |
5. Le Conseil du commerce et du développement sera saisi à sa cinquantetroisième session du rapport du Groupe de travail sur sa quarantesixième session. | UN | 5- سيُقدم تقرير الفرقة العاملة عن دورتها السادسة والأربعين إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته الثالثة والخمسين. |
TD/B/46/1 (Vol.1) Rapport du Conseil du commerce et du développement sur sa quarantesixième session | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته السادسة والأربعين TD/B/46/15(Vol.1) |
Le Groupe de travail n'ayant reçu aucune réponse, sa PrésidenteRapporteuse a envoyé aux Représentants permanents des deux Gouvernements, le 28 juin 2006, une lettre les informant de ce que le Groupe examinerait le cas à sa quarantesixième session, qui se tiendrait du 28 août au 1er septembre 2006. | UN | وبالنظر إلى عدم تلقيها أي رد، فقد أرسلت في 28 يونيه/حزيران 2006 رسالةً تُعلِم فيها الممثلَين الدائمَين للحكومتين أن الفريق العامل سينظر في القضية أثناء دورته السادسة والأربعين المقبلة التي ستعقد في الفترة من 28 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2006. |
À sa quarantesixième session (mars 1995), le Comité a déclaré la communication n° 5/1994 (C. P. c. | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين (آذار/مارس 1995)، أعلنت اللجنة عدم قبول النظر في البلاغ رقـم 5/1994 (قضيـة س. |
32. Il a également approuvé l'ordre du jour provisoire de sa quarantesixième session (voir l'annexe I). | UN | 32- كما أقرت الفرقة العاملة جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والأربعين. (للاطلاع على جدول الأعمال المؤقت، انظر المرفق الأول أدناه). |