46. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution; | UN | " 46 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
48. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution; | UN | 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
12. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur la mise en œuvre de la présente résolution. | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
10. Prie également le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la présente résolution; | UN | 10- ترجو أيضاً من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
10. Prie également le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la présente résolution; | UN | 10- ترجو أيضاً من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
9. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution. | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار. |
9. Invite l'Assemblée générale des Nations Unies à se prononcer, à sa soixantième session, sur la question du financement des services de conférence au titre du budget ordinaire de l'ONU; | UN | 9- يدعو الجمعية العامة للأمم المتحدة إلى اتخاذ قرار في دورتها الستين بشأن مسألة تغطية نفقات خدمات المؤتمرات للاتفاقية من ميزانيتها العادية؛ |
48. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution ; | UN | 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
À cet égard, dans sa résolution 59/228, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur les activités qu'il prévoit ainsi que sur celles prévues par les organismes compétents des Nations Unies dans le cadre de la Décennie. | UN | 2 - وفي هذا الصدد، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، بموجب قرارها 59/228، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن الأنشطة التي يعتزم القيام بها هو وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية من أجل تنفيذ أهداف العقد. |
Au paragraphe 26 de la résolution 59/182, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur l'état de la Convention. | UN | 5 - وطلبت الجمعية، في الفقرة 26 من القرار 59/182، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن حالة الاتفاقية. |
Le présent rapport fait suite au paragraphe 9 de la résolution 59/260 de l'Assemblée générale par laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur l'application de la résolution. | UN | 1 - يُقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 59/260 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
8. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur l'application de la présente résolution ainsi que sur les activités prévues par lui et par les organismes compétents des Nations Unies dans le cadre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015); | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وكذلك عن الأنشطة التي يعتزم القيام بها الأمين العام والمؤسسات الأخرى ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في إطار العقد الدولي للعمل: " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015؛ |
2. Confirme de nouveau que le Secrétaire général lui fera rapport à sa soixantième session sur les modalités relatives à l'organisation du dialogue de haut niveau de 2006; | UN | 2 - تؤكد من جديد أن الأمين العام سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى الذي سيُعقد في عام 2006؛ |
8. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur l'application de la présente résolution et sur les activités qu'il prévoit ainsi que sur celles prévues par les organismes compétents des Nations Unies dans le cadre de la Décennie ; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وكذلك عن الأنشطة التي يعتزم القيام بها الأمين العام وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة من أجل العقد؛ |
241. Dans sa résolution 2003/76, la Commission a prié le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa soixantième session, sur l'application de cette résolution. | UN | 241- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2003/76، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار. |
196. Dans sa résolution 2002/60, la Commission a prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de cette résolution. | UN | 196- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 2002/60، أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |
1. Le présent rapport a été établi conformément au paragraphe 18 de la résolution 2003/76 de la Commission des droits de l'homme, dans laquelle la Commission a demandé au Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur l'application de la résolution. | UN | 1- أُعِدّ هذا التقرير عملا بالفقرة 18 من قرار لجنة حقوق الإنسان 2003/76 الذي طلبت فيه لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
Le Conseil a en outre approuvé la décision de la Commission de prier le Secrétaire général de faire rapport à l'Assemblée générale, à sa cinquante-huitième session, et à la Commission, à sa soixantième session, sur les résultats de ses efforts en la matière. | UN | وأيد أيضا المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
Le Conseil a en outre approuvé la décision de la Commission de prier le Secrétaire général de faire rapport à l'Assemblée générale, à sa cinquante-huitième session, et à la Commission, à sa soixantième session, sur les résultats de ses efforts en la matière. | UN | وأيد أيضا المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين عن نتائج جهوده في هذا الصدد. |
9. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution. | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار. |
Par sa décision 2005/314, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale de se prononcer, à sa soixantième session, sur la question de l'élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés en portant de 69 à 70 le nombre d'États membres du Comité exécutif. | UN | أوصى المجلس، في مقرره 2005/314، بأن تتخذ الجمعية العامة قرارا في دورتها الستين بشأن مسألة توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من 69 دولة إلى 70 دولة. الجزء العام |
9. Invite l'Assemblée générale des Nations Unies à se prononcer, à sa soixantième session, sur la question du financement des services de conférence au titre du budget ordinaire de l'ONU; | UN | 9- يدعو الجمعية العامة للأمم المتحدة إلى اتخاذ قرار في دورتها الستين بشأن مسألة تغطية نفقات خدمات المؤتمرات للاتفاقية من ميزانيتها العادية؛ |