"sadtech" - Traduction Français en Arabe

    • سادتك
        
    • ساد تك
        
    • سادلر
        
    Selon sa femme, elle bossait sur un projet top secret chez SadTech. Open Subtitles وفقاً الى زوجها السيدة كاثرز كانت تعمل على مشروع ذو إجراءات أمنية مشددة ل سادتك
    J'aimerais enquêter chez SadTech, pour mieux la connaître. Open Subtitles سيدي إذا كان بإمكاني التحدث إلى أحد من سادتك فربما أكتشف المزيد من المعلومات حول مهمتها
    Armure corporelle en polymère nano- composite SadTech modèle 4. Open Subtitles نموذج سادتك الإصدار الرابع بلاستيكي به درع مختلط مع النانو
    - SadTech, Site 1. - Garza veut l'emmener là-bas ? Open Subtitles ساد تك ، الموقع الأول هل جارزا ستأخذه الى هناك ؟
    - J'en ignorais son existence. Faisons place à la vérité, M. SadTech. Open Subtitles لم أكن أعرف بأن لديك واحد دعنا ننطلق من مكان الحقيقة يا سيد سادلر
    SadTech est le gagnant dans cette course, et maintenant, c'est la carte que j'ai en main. Open Subtitles اسم (سادتك) هو الحصان الرابح وحتى الآن هذا هو الكرت الذي امسك به
    Si je devais spéculer, ce qui va pousser Piron/SadTech au sommet pendant des décennies et ouvre la voie à une nouvelle ère de surveillance et de contrôle. Open Subtitles (اذا كان علي أن أخمّن، إن وضع (بايرون) و(سادتك في مقعد القائد لعقود واستهلال عصر جديد من المراقبة والسيطرة
    Si ça ne tenait qu'à moi, Piron/SadTech vous soutiendraient ainsi que le VDP comme ça vous convient. Open Subtitles اذا كان الأمر بيدي، (بايرون) و(سادتك) ستقوم بدعمك وبدعم الشرطة بالشكل الذي تراه مناسباً
    Piron/SadTech est fier de vous présenter l'esprit visionnaire qui a fait de Halo une réalité. Open Subtitles بايرون) و(سادتك) فخورون جداً لتقديم العقل الحالم) الذي جلب (هالو) من عالم الاحلام الى الواقع
    Vous voulez dire comme j'ai appris que nous sommes assignés par Matthew Kellogg et SadTech ? Open Subtitles اتقصد كيف عرفت انه تم مقاضاتك بواسطة (ماثيو كيلوج) و(سادتك
    J'ai demandé à mes représentants de te faire une offre pour SadTech Inc. et toutes ses propriétés intellectuelles Open Subtitles لقد جعلت مندوبي يعرض عليك عرضاً من أجل شركة (سادتك) وكل حقوق الملكية الفكرية
    J'ai eu mes représentant et ils t'ont fait une offre pour SadTech et la propriété intellectuelle qui comprend tes services exclusifs. Open Subtitles لقد جعلت مندوبي يعرض عليك عرضاً من أجل شركة (سادتك) وكل حقوق الملكية الفكرية بما فيها كل خدماتك الشخصية
    Je veux vous faire savoir que j'apprécie tout le temps que vous avez consacré à SadTech. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرف انا اقدّر كل الوقت الذي خصصته (من اجل (سادتك
    Ingénieur chez SadTech. Open Subtitles مهندسة في شركة سادتك
    Ta déstiné n'est pas de devenir Alec Sadler le PDG de SadTech. Open Subtitles إن قدرك ليس أن تصير رئيس مؤسسة ،)سادتك" (أليك سادلر"
    Ils sont partis travailler pour SadTech ? Open Subtitles هل تركوا العمل من اجل (سادتك
    Je suis inquiète. Ca pourrait être SadTech. Open Subtitles وأخشى أن يكون (سادتك) هو الهدف المعني
    Ils ont frappé un entrepôt de SadTech. Open Subtitles وقاموا بتفجير مخزن تابع ل(سادتك)
    Mme Cathers bossait pour SadTech, sur du top secret. Open Subtitles آنسة كاثرز كانت تعمل على مشروع سري للغاية "لمصلحة "ساد تك
    Cette chose a été prise à l'ingénieur de SadTech tué, et doit avoir un rapport avec les exécutions de Liber8. Open Subtitles أيًا كان هذا ، لقد سبّب مقتل (مهندسة (ساد تك وله علاقة بإعدام جماعة التحرير
    Je sais, je suis Alec SadTech Sadler et Piron est devenu sa propre entité dans le futur. Open Subtitles (اعرف، أنا (اليك سادتيك سادلر وبايرون) وجدت ككيان منفصل عن مستقبلك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus