"sais exactement" - Traduction Français en Arabe

    • أعرف بالضبط
        
    • أعلم بالضبط
        
    • أعرف تماماً
        
    • أعلم تماماً
        
    • أعرف تماما
        
    • تعرف بالضبط
        
    • تعرف تماماً
        
    • تعلم بالضبط
        
    • اعرف بالضبط
        
    • تعرفين بالضبط
        
    • اعرف تماما
        
    • أعرف بالتحديد
        
    • تعلم تماما
        
    • أعرف تمامًا
        
    • أعلم تحديدًا
        
    Il y a beaucoup d'or chez lui. Je sais exactement où il est caché. Open Subtitles في منزله الكثير من الذهب أنا أعرف بالضبط أين هو مخفي
    Oui...! Je sais exactement ce qui est en jeu ici, d'accord ? Open Subtitles ـ أجل، أعرف بالضبط ما المحك هنا، إتفقنا؟
    Je pense que je sais exactement ce qui est arrivé à cet argent. Open Subtitles أعتقد انني أعلم بالضبط ما حدث لتلك النقود
    Je vous ai dit qu'ellle n'a pas été égarée Je sais exactement où elle est. Open Subtitles أخبرتك انها لم تكن فى غير محلها أنا أعرف تماماً اين هى
    - Quoi ? Pas Berklee. Je sais exactement qui est Berklee. Open Subtitles لا، لا ليست بوركلي أعلم تماماً من هي بوركلي
    Je sais exactement qui vous êtes, et vous savez exactement qui je suis, et c'est probablement une grosse erreur d'être venue ici, mais j'ai pensé que peut-être vous ne feriez pas de mal à votre propre fille. Open Subtitles انظر، أعرف بالضبط من أنت، وأنا أعلم أنك تعرف بالضبط من أنا، وهو على الأرجح خطأ فادحاً قدومي إلى هنا،
    Je sais exactement ce que je fais. Open Subtitles أعرف بالضبط ما أفعله أعرف بالضبط ما أفعله
    Je sais exactement comment trouver tes ennemis. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط كيفية العثور على أعدائك.
    Je sais exactement qui tu es. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط من تكونين. أواثق من هذا؟
    Je sais exactement qui vous êtes et je sais exactement pourquoi vous êtes là. Open Subtitles ‫أعرف بالضبط من أنت ‫وأعرف بالضبط لماذا أنت هنا
    Justement, je sais exactement ce que tu devrais faire. Open Subtitles كما يحدث، أعرف بالضبط ما أنت يجب أن تعمل.
    Puisqu'on est sûrs que c'est eux, je sais exactement où ils vont. Open Subtitles والأن بعد ما تأكدنا إنهم هم أعلم بالضبط أين هم ذاهبون
    Je sais exactement combien ce sac contient. Open Subtitles أعلم بالضبط مقدار المال الموجود في تلك الحقيبة اللعينة.
    Je sais exactement qui tu es, et c'est le problème, n'est ce pas ? Open Subtitles أعرف تماماً من تكون، وتلك هي المشكلة، أليس كذلك؟
    Tu sais quoi, sœurette ? Je sais exactement ce dont tu as besoin. Viens avec moi. Open Subtitles أوَتعلمين يا أختاه أعلم تماماً ما تحتاجينه، رافقيني
    Mais dans ce cas, je sais exactement ce que tu traverses. Open Subtitles ولكن في هذه الحالة, إنني أعرف تماما ما تمرين به.
    Tu sais exactement ce qui m'a motivé depuis 30 ans. Open Subtitles تعرف بالضبط ماكان حافزي لثلاثين سنة ولازال كذلك
    Il faut trouver une phrase pour laquelle tu sais exactement comment il la prononcerait. Open Subtitles الخدعة بأن تجد عبارة رئيسية تعرف تماماً كيف يقولها
    Tu sais exactement ce que tu dois faire. Et où tu dois aller pour le faire. Open Subtitles تعلم بالضبط ما عليك القيام به وأين تتوجه للقيام به.
    C'est la douleur qui te fait dire ça. Je ne souffre pas, et je sais exactement ce que je dis. Open Subtitles انا لست متألم وانا اعرف بالضبط ماذا اقول
    Tu sais exactement ce dont un homme de 24 ans avec le cœur brisé a besoin. Open Subtitles انت تعرفين بالضبط ما يحتاج قلب رجال في ال24
    Je sais exactement ce qu'elle a dû faire. Open Subtitles انا كنت هنا طوال الوقت انا اعرف تماما مال الذي كان عليها فعله
    Je sais exactement quoi faire, quels pas faire, Open Subtitles أنا أعرف بالتحديد ما الذي علي فعله ، الخطوات التي علي اتخاذها
    Tu sais exactement ce que tous regardent et ce qu'ils veulent. Open Subtitles تعلم تماما ما الذي ينظر اليه الجميع وما الذي يريدونه
    Compris. Je sais exactement où tu veux aller. Open Subtitles لقد فهمت.أنا أعرف تمامًا إلى أين تتجه بذلك
    Ce n'est pas vrai, je sais exactement ce que je ferais. Open Subtitles بالواقع هذا غير حقيقيّ، أعلم تحديدًا ما سأفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus