"saluant la nomination de" - Traduction Français en Arabe

    • وإذ يرحب بتعيين
        
    saluant la nomination de l'Ambassadeur Ezat Kamel Mufti en qualité de Représentant spécial du Secrétaire général de l'OCI pour le Jammu-et-Cachemire et formant le vœu que cette nomination facilitera la mise en œuvre de la décision de l'OCI concernant l'assistance économique au peuple du Jammu-et-Cachemire, UN وإذ يرحب بتعيين السفير عزت كامل مفتي، ممثلا خاصا للأمين العام للمنظمة لجامو وكشمير، معربا عن أمله في أن يسهل هذا التعيين كذلك تنفيذ قرار المنظمة الخاص بالمساعدة الاقتصادية لشعب جامو وكمشير،
    saluant la nomination de M. Nicholas Kay au poste de Représentant spécial du Secrétaire général pour la Somalie et remerciant M. Augustine P. Mahiga, Représentant spécial sortant, pour tout ce qu'il a fait en faveur de la paix et de la stabilité en Somalie, UN وإذ يرحب بتعيين السيد نيكولاس كاي ممثلا خاصا للأمين العام للصومال، وإذ يؤكد تقديره للممثل الخاص المنتهية ولايته، السيد أوغستين ف. ماهيغا، على كل ما بذله من جهود في سبيل تعزيز السلام والاستقرار في الصومال،
    saluant la nomination de l'Ambassadeur Ezzat Kamal Mufti en tant que Représentant spécial du Secrétaire général de l'OCI pour le Jammu-et-Cachemire avec l'espoir que cette nomination facilitera la mise en œuvre des résolutions sur le Jammu-et-Cachemire et le règlement rapide de ce conflit, UN وإذ يرحب بتعيين السفير عزت كامل مفتي، الأمين العام المساعد ممثلاً خاصاً للأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي في جامو وكشمير؛ وإذ يحدوه الآمل في أن يسهل هذا التعيين عملية تنفيذ قرارات منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن جامو وكشمير والتوصل إلى حل مبكر لهذا النزاع؛
    saluant la nomination de l'Envoyé spécial du Secrétaire général sur le handicap et l'accessibilité, et invitant ce dernier à consulter étroitement les États, les organismes des Nations Unies compétents, les personnes handicapées et les organisations qui les représentent et les autres parties prenantes intéressées dans l'exercice de son mandat, UN وإذ يرحب بتعيين المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالإعاقة وإمكانية الوصول، وإذ يشجعه على التشاور بشكل وثيق مع الدول، وكيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، والأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم، وسائر الجهات المعنية صاحبة المصلحة، أثناء أداء مهامه،
    saluant la nomination de M. Nicholas Kay Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie, et remerciant M. Augustine Mahiga, Représentant spécial sortant, pour tout ce qu'il a fait en faveur de la paix et de la stabilité en Somalie, UN وإذ يرحب بتعيين السيد نيكولاس كاي ممثلاً خاصاً للأمين العام في الصومال، وإذ يؤكد تقديره للممثل الخاص المنتهية ولايته، الدكتور أوغسطين ماهيغا، على كل ما بذله من جهود في سبيل تحقيق مزيد من السلام والاستقرار في الصومال،
    saluant la nomination de M. Nicholas Kay Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie, et remerciant M. Augustine Mahiga, Représentant spécial sortant, pour tout ce qu'il a fait en faveur de la paix et de la stabilité en Somalie, UN وإذ يرحب بتعيين السيد نيكولاس كاي ممثلاً خاصاً للأمين العام في الصومال، وإذ يؤكد تقديره للممثل الخاص المنتهية ولايته، الدكتور أوغسطين ماهيغا، على كل ما بذله من جهود في سبيل تحقيق مزيد من السلام والاستقرار في الصومال،
    saluant la nomination de l'Envoyé spécial du Secrétaire général sur le handicap et l'accessibilité, et invitant ce dernier à consulter étroitement les États, les organismes des Nations Unies compétents, les personnes handicapées et les organisations qui les représentent et les autres parties prenantes intéressées dans l'exercice de son mandat, UN وإذ يرحب بتعيين المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالإعاقة وإمكانية الوصول، وإذ يشجعه على التشاور بشكل وثيق مع الدول، وكيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، والأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم، وسائر الجهات المعنية صاحبة المصلحة، أثناء أداء مهامه،
    saluant la nomination de M. José Ramos-Horta comme nouveau Représentant spécial du Secrétaire général en Guinée-Bissau et exprimant de nouveau sa gratitude au précédent Représentant spécial du Secrétaire général, Joseph Mutaboba, pour le travail accompli au cours des quatre dernières années, UN وإذ يرحب بتعيين السيد خوسيه راموس - أورتا ممثلا خاصا جديدا للأمين العام في غينيا - بيساو، وإذ يكرر الإعراب عن امتنانه للممثل الخاص السابق للأمين العام جوزيف موتابوبا لما قام به من أعمال خلال السنوات الأربع الماضية،
    saluant la nomination de M. José Ramos-Horta comme nouveau Représentant spécial du Secrétaire général en Guinée-Bissau et exprimant de nouveau sa gratitude au précédent Représentant spécial du Secrétaire général, Joseph Mutaboba, pour le travail accompli au cours des quatre dernières années, UN وإذ يرحب بتعيين السيد خوسيه راموس - أورتا ممثلا خاصا جديدا للأمين العام في غينيا - بيساو، وإذ يكرر الإعراب عن امتنانه للممثل الخاص السابق للأمين العام جوزيف موتابوبا لما قام به من أعمال خلال السنوات الأربع الماضية،
    saluant la nomination de M. José RamosHorta comme nouveau Représentant spécial du Secrétaire général pour la GuinéeBissau et exprimant de nouveau sa gratitude au précédent Représentant spécial, M. Joseph Mutaboba, pour le travail accompli au cours des quatre dernières années, UN وإذ يرحب بتعيين السيد جوزيه راموس - أورتا ممثلا خاصا جديدا للأمين العام لغينيا - بيساو، وإذ يكرر الإعراب عن امتنانه للممثل الخاص السابق السيد جوزيه موتابوبا لما قام به من أعمال في السنوات الأربع الماضية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus