La Samba est rythmée. Comme le carnaval ou une fête colorée. | Open Subtitles | سامبا, سريعة, وكل مافيها يعبر عن الكرنفال والألوان والاحتفال |
M. Samba Yomb Thiam, conseiller technique du Ministre, Ministère des Sénégalais de l'extérieur, Sénégal | UN | السيد سامبا يومب تيام، مستشار فني للوزير في وزارة شؤون السنغاليين في الخارج، السنغال |
13. M. Samba a obtenu l'asile politique en Belgique. | UN | 13- مُنح السيد سامبا حق اللجوء السياسي في بلجيكا. |
Je ne peux pas laisser leur Samba écraser son histoire | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لهم برقص السامبا على تاريخه. |
On dansera la Samba à l'hôtel jusqu'à ce qu'on puisse rembourser. | Open Subtitles | سيتوجب علينا رقص السامبا فى الفندق إلى أن نُسدده. |
M. Pierre Samba Président de l'organisation non gouvernementale pour les droits de l'homme Grande Vision en République démocratique du Congo | UN | السيد بيير سامبا رئيس منظمة الرؤية الكبرى في جمهورية الكونغو الديمقراطية وهي منظمة غير حكومية لحقوق اﻹنسان |
M. Samba Ba, Macroéconomiste, Projections Economic and Financial Reforms Department, Banque africaine de développement | UN | السيد سامبا با، أخصائي اقتصاد كلي، إدارة التوقعات الاقتصادية والإصلاحات المالية، مصرف التنمية الأفريقي |
Tes hanches bruissaient tellement que je croyais tu était une danseuse de Samba. | Open Subtitles | كانت أردافك ترتجف، لدرجة أني ظننتك راقص سامبا. |
J'ai des billets pour Samba la semaine prochaine. | Open Subtitles | حصلت لنا تحفظات في سامبا الاسبوع المقبل. |
Ca te dirait de m'accompagner à Samba vendredi soir? | Open Subtitles | هل ترغب في الانضمام لي في سامبا ليلة الجمعة؟ |
Pour la Samba, tout est dans la technique de gratte. | Open Subtitles | السر في سامبا هو العزف على الأوتار بطريقة ارتجالية، |
Mme Samba Luisa Mbimbi | UN | اﻵنسة سامبا لويسا مبيبي أنغولا |
Mlle Samba Luisa Mbimbi | UN | اﻵنسة سامبا لويسا مبيبي أنغولا |
Mlle Samba Luisa Mbimbi Angola | UN | اﻵنسة سامبا لويزا مبيمبي أنغولا |
Création de la base de données sur l'égalité entre hommes et femmes, avec l'introduction de données statistiques relatives aux violences domestiques, dans la commune de Samba, province de Luanda. | UN | إنشاء قاعدة البيانات المتعلقة بالمساواة بين الرجال والنساء وإدخال بيانات إحصائية بشأن العنف المنزلي، في مدينة سامبا في ولاية لواندا. |
Parents : Samba Naualna et InUasne Nanfafe | UN | النسب: سامبا نوالنا وإن - اواسني نانفافي |
Un endroit de Samba où on sert des tapas. | Open Subtitles | إنّه مثل كمان لرقص السامبا ولكنّه يقدم المقبلات. |
Euh, et bien, il y a quelque chose de petit et tan danser la Samba sur votre cuir chevelu. | Open Subtitles | آه، حسنا، هناك شيء صغير وتأن رقص السامبا على فروة رأسك. |
Et puis, le soir, en dansant la Samba au clair de lune." | Open Subtitles | بزيت جوز الهند ذو اللون الأبيض المائل للصفرة، رقم 15 وبعد ذلك، في المساء، عندما نرقص معاً السامبا تحت ضوء القمر |
Quand on l'attendra le moins, elle mettra une chanson de Samba et dira, | Open Subtitles | ،عندما لا نتوقع الأمر سوف تقوم بتشغيل موسيقى السامبا وتقول |
A son retour, il m'a parlé de la Samba pendant une semaine. | Open Subtitles | وعندما عاد ظل يتحدث عن السامبا لمدة أسبوع. |