"sanguinaire" - Dictionnaire français arabe

    "sanguinaire" - Traduction Français en Arabe

    • للدماء
        
    • شيطان
        
    • دموية
        
    • الدموي
        
    • الدموية
        
    • دموي
        
    C'est une satisfaction de voir s'affermir la solidarité internationale contre cet adversaire sanguinaire et fourbe qu'est le terrorisme. UN ويثلج الصدر أن التضامن الدولي الذي يتجلى في الكفاح ضد هذا العدو الغادر المتعطش للدماء ما فتئ يزداد قوة.
    - Bon Dieu. Il s'agit d'un extrémiste sanguinaire qui menace tes concitoyens. Open Subtitles يا الهي يا رجل , نحن نتحدث عن متعصب محب للدماء
    Ou plutôt un chaman à propos d'un démon sanguinaire. Open Subtitles أو بالأحرى، سأذهب للتحدث مع طبيب ساحر عن شيطان.
    Pourquoi est-ce que sanguinaire porte une canne comme un vieux ? Open Subtitles لماذا أخي "شيطان الشمال" يحمل عكّازاً كرجل عجوز؟
    Escobar a été désigné comme le narcoterroriste le plus sanguinaire de tous les temps. Open Subtitles اعتبر إسكوبار أكثر تجار المخدرات إرهابا و دموية على الإطلاق
    Puisse chaque pays, en réfléchissant aux moyens de régler ce conflit sanguinaire, se souvenir de sa propre histoire et des vicissitudes de son existence. UN وحبذا لو تذكر كل بلد وهو يفكر في سبل تسوية هذا النزاع الدموي تاريخه هو، وتعاقب اﻷحداث التي رسمت مصيره.
    Au cours des dernières 24 heures, les terroristes palestiniens ont poursuivi l'escalade de leur campagne sanguinaire contre les civils israéliens. UN في أثناء الـ 24 ساعة الأخيرة، واصل الإرهابيون الفلسطينيون تصعيد حملتهم الدموية ضد المدنيين الإسرائيليين.
    Sale petit arrogant. Tu crois avoir tous les droits, tu es sanguinaire et si facile à manipuler. Open Subtitles أنت مجر صبي صغير متعجرف، متعطش للسلطة، ومتعطش للدماء
    "Il fallait débarrasser la contrée de ce monstre sanguinaire. Open Subtitles علينا تخليص القرية من ذلك الوحش المتعطش للدماء
    Je savais que c'était un sanguinaire, mais je pensais pouvoir le faire changer. Open Subtitles وحتى أننى وقتها كنت أعرف أنه متعطش للدماء ولكنى إعتقدت أن بإستطاعة قلبى تغييره
    Ce n'est pas un bon père, c'est un porc dégoûtant, c'est une bête sanguinaire, Open Subtitles هو ليس بأب صالح. إنه خنزير مقرف. متعطش للدماء ووحشي.
    Il est un maniaque sanguinaire qui mange tout ce qu'il n'aime pas. Open Subtitles إنه مجنون متعطش للدماء يأكل كل شيء لا يعجبه
    À choisir entre toi et sanguinaire, qui devrait en bénéficier ? Open Subtitles للاختيار بينك و بين (شيطان الشمال) للانتفاع من هذا
    Va chercher Corbeau et sanguinaire, immédiatement ! Open Subtitles اجلب (الغراب الأسود) و (شيطان الشمال) حالاً!
    C'est le travail de sanguinaire. Lei ne m'a pas laissé m'impliquer. Open Subtitles إنه العمل الموكل لـ (شيطان الشمال) السيد (لي) لم يتركني أتدخّل
    Non. Si nous le tuons, sanguinaire deviendrait le nouveau maître du gang. Open Subtitles هذا غير وارد، اذا فعلناها، سوف يغدو (شيطان الشمال) السيد الجديد للعصابة
    C'est un crime incroyable, sanguinaire et fou. Open Subtitles دموية وغير معقولة وسبب الرحمة التي تعترينا
    Elle n'était qu'une enfant lorsque sa patrie fut le théâtre d'une guerre sanguinaire. Open Subtitles عندما كانت ولكن الطفل، أصبح لها الوطن في ساحة المعركة لحرب دموية والتي لا معنى لها.
    Sa patrie fut le théâtre d'une guerre sanguinaire. Open Subtitles أصبح لها الوطن في ساحة المعركة لحرب دموية والتي لا معنى لها.
    Depuis 36 ans, le peuple palestinien subit cette occupation militaire sanguinaire et brutale de sa terre, victime aux mains de la puissance occupante d'innombrables mauvais traitements et de violations de ses droits de l'homme. UN فمنذ 36 عاما، والشعب الفلسطيني رازح تحت نير الاحتلال العسكري الوحشي الدموي لأرضه ويعاني من محن وانتهاكات لا حصر لها لما يحق له من حقوق الإنسان على يد السلطة القائمة بالاحتلال.
    En 2 mois, ce tueur sanguinaire a déjà tué 2 personnes innocentes Open Subtitles خلال شهرين هذا القاتل الدموي قتل إثنان من المواطنين الأبرياء
    Les désastres causés par ces années de dictature sanguinaire et ignoble sont tellement connus de tous qu'y revenir serait perdre du temps. UN والكوارث التي سببتها سنوات الديكتاتورية الدموية الخسيسة هذه معروفة تماما بحيث لا توجد حاجة إلى روايتها من جديد.
    Il veut détruire la république et gouverner Rome en tyran sanguinaire ! Open Subtitles يريد أن يدمر الجمهورية و يحكم روما كطاغية دموي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus