"saouls" - Traduction Français en Arabe

    • ثملين
        
    • السكارى
        
    • ثملان
        
    • سُكارى
        
    • ثَمِلنا
        
    • حالة سكر
        
    • سكاري
        
    • يثملون
        
    • سكرانين
        
    • ثملون
        
    Mais imagine qu'on soit tous les deux saouls et ... Open Subtitles لنفترض اننا ثملين ولن نتذكر ما حدث ؟
    on est rentrés au petit matin, saouls comme des cochons, chantant, dansant, moi sans mon sac à main, lui sans son portefeuille. Open Subtitles وكنّا ثملين جداً نغنّي ونرقص فقدت حقيبتي ، وهو فقد محفظته
    C'est vrai que ma soeur a tiré sur son mari, mais c'était un accident, ils étaient saouls. Open Subtitles أعني، حسناً أختي أطلقت على زوجها لَكنه كان صدفة كانا ثملين
    Des étudiants saouls ou des hommes d'affaires saouls. Open Subtitles لا , من طلبة الكليات السكارى أو رجال الأعمال السكارى
    Vous êtes saouls, tous les deux. Open Subtitles أظن أنكما ثملان كثيراً أنتما الاثنان
    Il les emmène parce qu'ils sont saouls. Ils vont pas entrer ici. Open Subtitles لا، إنّه يعتقلهم لكونهم سُكارى حتمًا لن يدلُف إلى هنا!
    On était saouls... Open Subtitles لقد ثَمِلنا
    Y avait deux gars complètement saouls. - Y en a un qui a essayé... Open Subtitles شخصين من هايتيين في حالة سكر وواحدا منهم
    et que je vous affirmais qu'ils étaient irlandais parce qu'ils étaient saouls et vomissaient partout ? Open Subtitles وانت تقول كيف عرفت انهم ايرلانديين ؟ وانا اقول لأنهم كانوا سكاري والقئ يملئ الارض
    On était saouls, il avait un couteau et moi une pelle. Open Subtitles كنا ثملين ، أصابنى بسكين فقتلته باستخدام مجرفة
    On était si saouls... j'ai passé la nuit à côté des toilettes. Open Subtitles كنّا ثملين وقد نمتُ في الحمّام
    Se sauver sur un coup de tête juste parce que les hommes sont saouls ? Open Subtitles وانتِ هربت لأن الرِجال ثملين ؟
    On était bouleversés, en colère et très saouls. Open Subtitles كنا مجروحين وغاضبين وجد، جد ثملين.
    Ils sont trop saouls pour monter. Open Subtitles انهم ثملين جداً لا يمكننا فعل ذلك
    Pas de place pour les hommes négligés, saouls et tapageurs dans leur costume de cérémonie sur le chemin d'une mort prématurée. Open Subtitles لا مكان للرجال المهملين السكارى والغير منضبطين بزيهم السماوي على طريقهم للموت المبكر
    C'est injuste, les gens saouls entrent et sortent sans arrêt. Open Subtitles هذا غير عادلاً السكارى يملئون هذه الحفلات طوال الوقت
    Shérif Hood, ils sont saouls et cons, mais il font leur deuil à leur façon. Open Subtitles مأمور (هود)، إنهما ثملان وأحمقان لكنهما يحزنان على شقيقهما بطريقتهما الخاصة
    - On était saouls ? Open Subtitles -هل ثَمِلنا ؟
    On était assez saouls, donc on l'a laissée en ville. Open Subtitles وصلنا في حالة سكر رائعه , اذا تركتها بالبلده
    Pourquoi les homme veulent seulement coucher avec moi quand ils sont saouls ? Open Subtitles لماذا يرغب الرجال في مضاجعتي عندما يكونوا سكاري فقط؟
    Vous seriez surpris du nombre de gens saouls qui décident de se faire tatouer à 1 h du matin. Open Subtitles ستفاجأ من عدد الأناس الذين يثملون ويقرّرون بأنّهم يريدون وشماً بالساعة الواحدة صباحاً
    Ce soir-là, on arriva chez la fille que Simon avait toujours aimée, saouls, vraiment très saouls. Open Subtitles وهكذا , في ذلك المساء وصلنا الى بيت فتاة سايمون التي طالما احبها وكنا سكرانين بشده, حتى الثماله
    Et ouais, on est un peu saouls, mec. Open Subtitles و نعم نحن ثملون قليلاً يا صاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus