"satellites radar" - Traduction Français en Arabe

    • السواتل الرادارية
        
    • الرادارات الساتلية
        
    • سواتل الرادار
        
    • الساتلية الرادارية
        
    L’aptitude des satellites radar à recueillir des données à travers la couverture nuageuse est particulièrement utile à cette fin. UN ومن الأمور التي تتسم بقيمة خاصة لهذه الأغراض قدرة السواتل الرادارية على الحصول على البيانات عبر الغطاء السحابي.
    27. À côté des instruments de télédétection optique, les satellites radar sont également utilisés pour prévoir les sécheresses et cartographier la désertification. UN 27- وإضافة إلى الأجهزة البصرية للاستشعار عن بُعد، تُستخدم أيضا السواتل الرادارية للتنبؤ بالجفاف ورسم خرائط التصحُّر.
    Ces travaux sont innovants et les premiers résultats sont encourageants : pour la première fois, les données fournies par des satellites radar ont été utilisées et leur aptitude à détecter les mares et l'humidité a été évaluée. UN وهذا العمل مبتكر ونتائجه الأولى مشجعة: فلأول مرة، استخدمت منتجات السواتل الرادارية وقُيِّمت قدرتها على كشف البرك والرطوبة.
    Les satellites radar sont également utilisés pour l'étude de la fonte du pergélisol et pour la surveillance des zones où il y a des risques d'éboulements et de tsunamis. UN وتُستخدم الرادارات الساتلية أيضاً في دراسة ذوبان الطبقة الجليدية الدائمة التجمُّد وفي رصد المناطق المعرّضة لخطر الانزلاقات الصخرية والتسونامي.
    Les satellites radar sont également utilisés pour l'étude de la fonte du pergélisol et pour la surveillance des zones où il y a des risques d'éboulements et de tsunamis. UN وتُستخدم الرادارات الساتلية أيضاً في دراسة ذوبان الطبقة الجليدية الدائمة التجمّد وفي رصد المناطق المعرّضة لخطر الانزلاقات الصخرية والتسونامي.
    Les satellites radar sont particulièrement efficaces pour l’étude, à l’échelle planétaire et avec une haute résolution spatiale et temporelle, des champs de vent et de vagues sur les océans, ainsi que de la dynamique de l’océan mondial et des instabilités climatiques. UN وتشمل المجالات التي كانت فيها سواتل الرادار فعالة بشكل خاص تحديد الرياح العالمية وحقول اﻷمواج على درجة استبانة حيزية وحرارية عالية فوق مناطق المحيطات وكذلك ديناميات المحيطات وحالات عدم استقرار المناخ .
    Tableau 2: Principales caractéristiques des trois grands satellites radar actuellement en fonctionnement. UN الجدول ٢ - المواصفات الرئيسية لنظم السواتل الرادارية الرئيسية العاملة حاليا )ذات الموجة الصغرية(
    Les satellites radar permettent aussi de mieux surveiller les glaces de mer et les icebergs dans l’optique d’activités en mer ou pour établir l’itinéraire des navires dans les régions polaires. UN وتتيح السواتل الرادارية أيضا الرصد المحسن للجليد البحري والجبال الجليدية من أجل اﻷنشطة البحرية وتحديد مسارات السفن في المناطق القطبية .
    L'identification des navires par AISSat-1, conjuguée à la détection des rejets d'hydrocarbures par satellites radar, s'avère très utile pour identifier et intercepter les pollueurs. UN والجمع بين أسلوبي التعرف على هوية السفن بواسطة الساتل AISSat-1 وكشف التسرّبات النفطية بواسطة السواتل الرادارية أداة فعّالة للتعرّف على الملوّثين وضبطهم.
    L'identification des navires par AISSat-1, conjuguée à la détection des rejets d'hydrocarbures par satellites radar, s'avère très utile pour identifier et intercepter les pollueurs. UN ويمثل الجمع بين التعرف على السفن بواسطة الساتل AISSat-1 وكشف التسرّبات النفطية بواسطة السواتل الرادارية أداة فعّالة للتعرّف على الملوّثين وضبطهم.
    L'identification des navires par AISSat-1, conjuguée à la détection des rejets d'hydrocarbures par satellites radar, s'avère très utile pour identifier et intercepter les pollueurs. UN والجمع بين التعرف على هوية السفن بواسطة الساتل أيسات-1 وكشف التسرّبات النفطية بواسطة السواتل الرادارية أداة فعّالة للتعرّف على الملوّثين وضبطهم.
    L'identification des navires par AISSat-1, conjuguée à la détection des rejets d'hydrocarbures par satellites radar, s'avère très utile pour identifier et intercepter les pollueurs. UN والجمع بين التعرّف على هوية السفن بواسطة الساتل أيسات-1 وكشف الانسكابات النفطية بواسطة السواتل الرادارية هو أداة فعّالة للتعرّف على هوية الملوّثين وضبطهم.
    L'identification des navires par AISSat-1, conjuguée à la détection des rejets d'hydrocarbures par satellites radar, s'avère très utile pour identifier les pollueurs. UN والجمع بين تحديد هوية السفن بواسطة الساتل AISSat-1 وكشف الانسكابات النفطية بواسطة السواتل الرادارية هو أداة فعَّالة لتحديد هوية الملوّثين.
    7. Le système franco-italien ORFEO (Optical and Radar Federated Earth Observation) sera composé des minisatellites optiques à haute résolution Pléiades et de quatre satellites radar COSMO Skymed (constellation de petits satellites pour l'observation du bassin méditerranéen). UN 7- سيتألّف نظام رصد الأرض البصري والراداري المشترك بين فرنسا وإيطاليا، " نظام أورفيو " (ORFEO)، من سواتل " بليياد " الصغيرة جدا البصرية ذات الاستبانة العالية وأربعة من السواتل الرادارية التابعة لكوكبة السواتل الصغيرة لرصد حوض البحر البيض المتوسط، " كوسمو-سكايمد " (COSMO-Skymed).
    Les satellites radar sont également utilisés pour l'étude de la fonte du pergélisol et pour la surveillance des zones où il y a des risques d'éboulements et de tsunamis. UN كما تُستخدم الرادارات الساتلية في دراسة ذوبان الطبقة الجليدية الدائمة التجمد وفي رصد المناطق المعرّضة لخطر الانزلاقات الصخرية وطوفان التسونامي.
    Les satellites radar sont également utilisés pour l'étude de la fonte du pergélisol et pour la surveillance des zones où il y a des risques d'éboulements et de tsunamis. UN وتُستخدم الرادارات الساتلية أيضا في دراسة ذوبان الطبقة الجليدية الدائمة التجمّد وفي رصد المناطق المعرّضة لخطر الانزلاقات الصخرية والتسونامي.
    Les satellites radar sont également utilisés pour l'étude de la fonte du pergélisol et pour la surveillance des zones où il y a des risques d'éboulements et de tsunamis. UN وتُستخدم الرادارات الساتلية أيضا في دراسة ذوبان الطبقة الجليدية الدائمة التجمد وفي رصد المناطق المعرّضة لخطر الانزلاقات الصخرية والتسونامي.
    Le partenariat sur les supersites est composé d'agences spatiales, qui fournissent des données d'observation de la Terre obtenues par satellites radar, satellites radar à synthèse d'ouverture et autres; de fournisseurs de données géophysiques au sol, telles que les données sismiques et les données GPS; et de scientifiques et de décideurs qui utilisent ces données et les analysent. UN وتتألف شراكة المواقع الكبرى من وكالات فضائية، توفّر بيانات مستمدة من الرادارات الساتلية والرادارات ذات الفتحات الاصطناعية وغيرها من بيانات رصد الأرض؛ ومن مقدّمي بيانات جيوفيزيائية أرضية، مثل بيانات نظام تحديد المواقع العالمي؛ ومن علماء وصناع قرار يستعملون تلك البيانات ويقومون بتحليلها.
    Cette méthode interdisciplinaire qui utilise des données issues de satellites radar (interférométrie par radar à synthèse d'ouverture), de la sismologie et d'autres domaines des sciences de la Terre, est particulièrement utile pour réduire l'incertitude scientifique concernant les catastrophes futures. UN وهذا النهج المتعدد التخصصات لاستعمال البيانات المستمدة من الرادارات الساتلية (قياس التداخل باستخدام الرادار ذي الفتحة الاصطناعية)، وقياس الزلازل، وغيرها من مجالات علوم الأرض، يوفّر إمكانيات فريدة لخفض عدم اليقين العلمي بشأن الحوادث الكارثية في المستقبل.
    Les satellites radar permettent aussi de mieux surveiller les glaces flottantes et les icebergs pour protéger les activités sous-marines ou guider la navigation dans les régions circumpolaires. UN وتسمح سواتل الرادار أيضا بتحسين رصد الجليد في البحار وجبال الجليد ﻷغراض اﻷنشطة التي تجرى بالقرب من الشواطىء ، وتحديد مسـارات السفن في المناطـق القطبية .
    À titre d'exemple, les images obtenues par satellites radar sont devenues un outil essentiel de gestion des vastes zones maritimes norvégiennes, en particulier lorsqu'elles sont combinées aux données fournies par le système d'identification automatique. UN ومن أمثلة ذلك الصور الساتلية الرادارية التي أصبحت أداة أساسية لإدارة المناطق البحرية النرويجية الشاسعة، وخصوصاً بالاقتران ببيانات نظام تحديد الهوية الآلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus