"satisfaction du rapport du secrétaire général et" - Traduction Français en Arabe

    • التقدير بتقرير الأمين العام
        
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et de ses conclusions; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام وبما تضمنه من استنتاجات؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et de ses conclusions; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام وبما تضمنه من استنتاجات؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des mesures qu'il contient; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام والإجراءات الواردة فيه()؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et de ses conclusions ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وبما تضمنه من استنتاجات؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et de ses conclusions; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وما جاء به من استنتاجات؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des recommandations qui y figurent ; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وبالتوصيات الواردة فيه؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et de ses conclusions ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وبما تضمنه من استنتاجات؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des recommandations qui y figurent ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وبما جاء به من توصيات؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des recommandations qui y figurent ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وبما جاء به من توصيات؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des recommandations qui y figurent; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وبالتوصيات الواردة فيه؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des mesures qui y sont décrites; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام والإجراءات الواردة فيه()؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des mesures qui y sont décrites; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() والإجراءات الواردة فيه؛
    Dans son dispositif, le texte prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et félicite le Secrétaire général des efforts qu'il fait afin d'utiliser au mieux les ressources limitées dont il dispose, souligne l'importance du Programme et prend note avec satisfaction de la coopération assurée par le Département de l'information. UN وفي المنطوق، يحيط النص علما مع التقدير بتقرير الأمين العام ويثني على الأمين العام لما يبذله من جهود ترمي إلى الاستفادة الفعالة من الموارد المحدودة، ويشدد على أهمية البرنامج ويحيط علما مع التقدير بما أبدته إدارة شؤون الإعلام من تعاون.
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des mesures qui y sont décrites ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() والإجراءات الواردة فيه؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des mesures qu'il contient; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام والإجراءات الواردة فيه()؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des mesures qui y sont décrites ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() والإجراءات الواردة فيه؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et des mesures qui y sont décrites ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() والإجراءات الواردة فيه؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et de ses conclusions ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام() وبما تضمنه من استنتاجات؛
    12. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et du rapport du Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste présentés conformément à la résolution 63/185, et prend note des recommandations et des conclusions qui y figurent; UN " 12 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام وبتقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، المقدمين عملا بالقرار 63/185، وتحيط علما بما تضمنه التقريران من توصيات واستنتاجات؛
    20. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et du rapport du Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte contre le terrorisme présentés conformément à sa résolution 62/159, et prend note des recommandations et des conclusions qui y figurent; UN " 20 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام وبتقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها في سياق مكافحة الإرهاب، المقدمين عملا بالقرار 62/159، وتحيط علما بما تضمنه التقريران من توصيات واستنتاجات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus