"saurais gré de bien vouloir faire" - Traduction Français en Arabe

    • ممتنا لو تفضلتم
        
    • ممتنا تعميم
        
    • ممتنا لو تكرمتم
        
    • ممتنا لو أمكن
        
    • ممتناً لو تفضلتم
        
    • التفضل
        
    • ممتنا إذا
        
    • ممتنا لو قمتم بما يلزم
        
    • الامتنان أن تتفضلوا
        
    • ممتنا لو عملتم
        
    • ممتناً تعميم
        
    • ممتنة لو تفضلتم
        
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la Commission du désarmement. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق هيئة نزع السلاح.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 9 de l'ordre du jour. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة، بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في اطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو أمكن إصدار هذا البيان وتعميمـه، بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comme document officiel de la Conférence du désarmement. UN وأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe aux États Membres en tant que document de l'Assemblée générale. UN وأرجو ممتنة التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على الدول الأعضاء بوصفهما من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la lettre et de ses annexes en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع نص هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. Le Représentant permanent UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer cette lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 51, et du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم الرسالة كوثيقة للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥١، ولمجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comment document du Conseil de sécurité. L'Ambassadeur, Chargé d'affaires par intérim UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer comme document du Comité spécial le contenu de la présente lettre et de son annexe. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre en tant que document du Conseil. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité conformément à l'Article 54 de la Charte des Nations Unies. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن، عملا بالمادة 54 من ميثاق الأمم المتحدة.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document du Sommet et des deux dernières réunions préparatoires. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق مؤتمر القمة ودورتيه التحضيريتين المتبقيتين.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو أمكن العمل على تعميم الرسالة الحالية ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre en tant que document de la seizième session du Conseil des droits de l'homme au titre du point 2 de l'ordre du jour. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأطلب إليكم التفضل بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا إذا ما تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو قمتم بما يلزم لتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو مع الامتنان أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le présent document comme document du Conseil UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الوثيقة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer ce texte comme document officiel de la Conférence du désarmement. UN وأكون ممتنة لو تفضلتم بتعميمه بصفته وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus