J'ai bien peur qu'il y ait des moments dans la vie où même Schubert n'a rien à nous dire. | Open Subtitles | أنا خائف هناك لحظات في الحياة عندما يكون حتى شوبرت أن أقول شيئا بالنسبة لنا. |
Mais pendant l'entracte j'ai discuté de la maladie et de la folie chez Schubert et Schuman, et cette discussion m'a beaucoup impressionné. | Open Subtitles | ولكن مناقشة الجنون شوبرت وفي شومان غادر لي انطباعا عميقا. |
J'ai donc décidé de laisser tomber Schönberg et de jouer la place de mon morceau préféré de Schubert | Open Subtitles | وقد قررت إسقاط شونبيرج للي قطعة المفضلة من شوبرت: |
Tout le monde ici, mon cher collègue, sait que nous avons sur Schubert des avis divergents. | Open Subtitles | ويعلم الجميع تتباين وجهات نظرنا بشأن شوبرت. |
Je n'ai jamais compris cette passion pour la viennoiserie sentimentale de Schubert. | Open Subtitles | أنا لم أفهم أبدا العاطفة ل شوبيرت العاطفية القرف فيينا. |
Je constate que si tu remplaces les klaksons et les cris par Schubert ou Telemann, cette ville devient insupportablement belle. | Open Subtitles | علاقة تتعارض قليلا وجدت انه اذا قمت باستبدال القرنية و الصراخ بقول , شوبر او تلمان |
Vous me conseillez de ne pas toucher Schubert, c'est une grossière injustice de votre part. | Open Subtitles | ولكن تخبرني أن ننسى شوبرت لم تكن عادلة فظيع. |
Les indications de Schubert vont du cri au murmur et non " parler fort " à " parler doucement ". | Open Subtitles | ديناميات تتراوح في شوبرت تصرخ تهمس لا صوت عال إلى الناعمة. |
Schubert était un type assez laid. | Open Subtitles | لماذا لا تتمسك كليمنتي؟ وكان شوبرت قبيحة جداً. |
Voici une liste des plus grands noms de la vie culturelle allemande, les héritiers de Beethoven, Schubert, Goethe. | Open Subtitles | هذه قائمة باسماء اعظم الالمان في الحياة الحضارية اسلال بيتهوفن ، شوبرت ، جوث |
La seconde est l'immortel Ave Maria de Franz Schubert. | Open Subtitles | العمل الثاني رائعة فرانس شوبرت الشهيرة إيف ماريا |
Le Schubert avance bien. | Open Subtitles | أعني إن الأداء على مسرح "شوبرت" قد أقترب. |
Et si vous dormez, un Schubert | Open Subtitles | ...ولو نعستم , شوبرت بما له من سمو افضل من عدم سماع شوبرت بالمره |
Schubert et Schumann sont mes deux préférés, c'est tout. | Open Subtitles | شوبرت وشومان هي المفضلة لي، أن الجميع. |
Vous devriez laisser tomber Schubert. | Open Subtitles | وينبغي أن نسيت شوبرت. |
N'oubliez pas, vous avez rendez-vous. avec le Dr. Schubert, jeudi. | Open Subtitles | لا تنسى، لديك موعداَ مع الدكتور (شوبرت) يوم الخميس |
Schubert ! | Open Subtitles | "فرانز شوبرت ملحن نمساوي " نعم |
Elle restait à Schubert quand je demandais Beethoven. | Open Subtitles | كيف أصرت على أن تعزف لـ(شوبرت) بينما, كنت أنا كالأحمق مصمم أن تعزف لـ(بيتهوفن) |
Haydn, Mozart, Schubert, et Strauss. | Open Subtitles | و(هادن) و(موتزارت)، و(شوبرت) و(شتراوس). |
Christian Schubert Ministère fédéral des affaires étrangères, Allemagne | UN | كريستيان شوبيرت - وزارة الخارجية الفيدرالية، ألمانيا |
Vous avez récupéré un gateau à la pâtisserie de Franz Schubert ce matin. | Open Subtitles | انتي اخذت كيكة من مخبز فرانز شوبر هذا الصباح |