Participation des entités du secteur économique, notamment le secteur privé, aux travaux de la Commission de la science et de la technique | UN | مشاركة هيئات قطاع الأعمال، بما في ذلك القطاع الخاص، في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها السادسة عشرة |
Recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها السادسة عشرة |
FINANCEMENT DE LA science et de LA TECHNIQUE AU SERVICE DU DEVELOPPEMENT, Y COMPRIS LES ACTIVITES DU FONDS DES | UN | تمويل تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بما في ذلك أنشطة صنــدوق اﻷمــم المتحــدة لتسخيــر العلـم |
Commission de la science et de la technologie au service du développement | UN | اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية |
2. Les Parties intensifient leurs échanges d'informations et de documentation scientifique et technique et s'emploient à améliorer l'accès mutuel aux institutions, archives, bibliothèques et institutions analogues dans le domaine de la science et de la recherche. | UN | ٢ - يكثف الطرفان من تبادلهما المعلومات والوثائق العلمية والتقنية ويعملان على تحسين فرص الوصول المتبادل إلى المؤسسات العلمية ومؤسسات البحث والمحفوظات والمكتبات والمؤسسات المماثلة. |
9. Il est prévu pour KAISTSAT-4 plusieurs missions concernant des applications de la science et de la technologie spatiales. | UN | 9- وخصصت عدة مهام للساتل " كايستسات-4 " لتطبيقات تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء. |
Rapport du Bureau du Comité de la science et de la technologie: | UN | :: تقرير مكتب لجنة العلم و التكنولوجيا: |
Durée des futures sessions de la Commission de la science et de la technique | UN | مدة انعقاد الدورات المقبلة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Durée des sessions futures de la Commission de la science et de la technique | UN | مدة انعقاد الدورات القادمة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Participation des entités du secteur économique, notamment le secteur privé, aux travaux de la Commission de la science et de la technique | UN | مشاركة هيئات قطاع الأعمال، بما في ذلك القطاع الخاص، في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session de la Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخامسة عشرة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Commission de la science et de la technique | UN | اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Décision 15/101 Documents dont la Commission de la science et de la technique au service du développement était saisie à sa quinzième session | UN | المقرر 15/101 - الوثائق التي نظرت فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها الخامسة عشرة |
Activités du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement, y compris | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيـا ﻷغـراض التنميــة، بما في ذلك التعاون في تقييم التكنولوجيا |
VUE DE LA CREATION DE CAPACITES ENDOGENES DANS LE DOMAINE DE LA science et de LA TECHNIQUE AU | UN | مشروع التعــاون التقني اﻷقاليمـي لبناء القدرات الذاتية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Aperçu des ressources nécessaires pour le Comité de la science et de la technologie, par objet de dépense | UN | استعراض عام لاحتياجات لجنة العلم والتكنولوجيا من الموارد حسب وجه الإنفاق |
2. Les Parties intensifient leurs échanges d'informations et de documentation scientifique et technique et s'emploient à améliorer l'accès mutuel aux institutions, archives, bibliothèques et institutions analogues dans le domaine de la science et de la recherche. | UN | ٢ - يكثف الطرفان تبادلهما المعلومات والوثائق العلمية والتقنية ويعملان جاهدين على تحسين فرص الانتفاع المتبادل بإمكانيات المؤسسات العلمية ومؤسسات البحوث والمحفوظات والمكتبات والمؤسسات المماثلة. |
À sa cent quatre-vingt-cinquième session, en octobre 2010, le Conseil exécutif de l'UNESCO a noté les progrès importants réalisés dans les domaines de la science et de la politique concernant la biodiversité pendant l'année internationale de la biodiversité en 2010, notamment le document final de Busan. | UN | 16 - وفي الدورة الـ 185 للمجلس التنفيذي لليونسكو، المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2010، أحيط علماً بالتطورات الهامة المتصلة بعلوم التنوع البيولوجي والسياسة، أثناء السنة الدولية للتنوع البيولوجي، 2010، بما في ذلك الوثيقة الختامية لاجتماع بوسان. |
à l'holocène moyen et supérieur, Bourse du Ministère de la science et de l'information no 2 P04D 009 277, chef de projet | UN | منحة من وزارة العلم و المعلوماتية برقم 2 P04D 009 277، قائد المشروع الدراسات و. |
Exécuter des programmes de recherche concernant notamment l'environnement et l'exploitation rationnelle des ressources, la recherche scientifique fondamentale et l'application des résultats de la science et de la technologie au profit du développement; | UN | القيام ببرامج بحث تشمل البيئة واستخدام الموارد على الوجه السليم؛ والبحث العلمي اﻷساسي وتطبيق نتائج العلم والتكنولوجيا لصالح التنمية؛ |
Elle s'étend aux confins de l'ombre et de la lumière, de la science et de la superstition. | Open Subtitles | وهو المنطقة الوسطى ما بين الضوء والظل ما بين العلم والخرافة |
Point 3: Suite donnée aux décisions prises par la Commission de la science et de la technique au service du développement à sa sixième session | UN | البند 3- تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة العادية السادسة للجنة والتقدم المحرز بشأنها |
les questions prioritaires pour le grand groupe Depuis 2002, l'ONU reconnaît dans ses décisions le rôle capital de la science et de la technique. | UN | 15 - لقد اتخذت الأمم المتحدة منذ عام 2002 مقرّرات اعترفت فيها بما للعلم والتكنولوجيا من دور حاسم وأبرزت هذا الدور. |