"scientifique et le transfert" - Traduction Français en Arabe

    • العلمي ونقل
        
    L'éducation, la sensibilisation, la recherche scientifique et le transfert des technologies UN التعليم والتوعية والبحث العلمي ونقل التكنولوجيا
    En outre, il est essentiel de promouvoir la coopération scientifique et le transfert de technologies pour promouvoir l'universalisation de la Convention. UN غير أننا نؤمن بضرورة تشجيع التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا باعتبارهما حافزين على تحقيق عالمية الاتفاقية.
    Une coopération accrue dans la recherche scientifique et le transfert de technologie est requise afin de faire en sorte que les pays touchés acquièrent les connaissances et compétences voulues pour combattre la désertification et la sécheresse. UN كما أن زيادة التعاون في مجالات البحث العلمي ونقل التكنولوجيا أمر ضروري مطلوب لضمان حصول البلدان المتضررة على المعرفة واكتساب المهارات اللازمة لمكافحة التصحر والجفاف.
    3. La coopération scientifique et le transfert de technologie sont des moyens importants d'encourager l'universalisation de la Convention et doivent être renforcés. UN 3- ويشكل التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا حافزين هامين لتحقيق عالمية اتفاقية حظر الأسلحة
    ii) Garantir la coopération scientifique et le transfert de technologie à des fins pacifiques dans des domaines tels que la santé publique, l'agriculture et l'élevage; UN `2` أن تضمن التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا في الأنشطة السلمية، من قبيل الأنشطة المتصلة بالصحة العامة، والزراعة، والفلاحة، وتربية الحيوانات؛
    iii) Élaborer des mécanismes de coordination efficaces entre les institutions spécialisées du système des Nations Unies et les organismes internationaux et régionaux, en vue de faciliter la coopération scientifique et le transfert de technologie; UN `3` أن تضع آليات فعالة للتنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية بغية تيسير التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا؛
    50. La Conférence mesure en outre qu'il devrait exister des mécanismes de coordination efficaces entre les institutions spécialisées des Nations Unies et les organismes internationaux et régionaux, en vue de faciliter la coopération scientifique et le transfert de technologie. UN 50- ويسلّم المؤتمر أيضاً بضرورة وجود آليات فعالة للتنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية بغية تيسير التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا.
    59. La Conférence mesure en outre qu'il devrait exister des mécanismes de coordination efficaces entre les institutions spécialisées des Nations Unies et les organismes internationaux et régionaux, en vue de faciliter la coopération scientifique et le transfert de technologie. UN 59- يسلّم المؤتمر أيضاً بضرورة وجود آليات فعالة للتنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية بغية تيسير التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا.
    104. La sixième Conférence d'examen a considéré qu'il devrait exister des mécanismes de coordination efficaces entre les institutions spécialisées des Nations Unies et les organismes internationaux et régionaux, en vue de faciliter la coopération scientifique et le transfert de technologie. [VI.X.50] UN 104- وسلّم المؤتمر بضرورة وجود آليات فعالة للتنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية بغية تيسير التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا. [VI.X.50]
    42. La Conférence mesure en outre qu'il devrait exister des mécanismes de coordination efficaces entre les institutions spécialisées des Nations Unies et les organismes internationaux et régionaux, en vue de faciliter la coopération scientifique et le transfert de technologie. UN 42- ويسلّم المؤتمر أيضاً بضرورة وجود آليات فعالة للتنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية، بغية تيسير التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا.
    50. La Conférence mesure en outre qu'il devrait exister des mécanismes de coordination efficaces entre les institutions spécialisées des Nations Unies et les organismes internationaux et régionaux, en vue de faciliter la coopération scientifique et le transfert de technologie. UN 50- ويسلّم المؤتمر أيضاً بضرورة وجود آليات فعالة للتنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية بغية تيسير التعاون العلمي ونقل التكنولوجيا.
    b) Suivre les progrès accomplis dans le domaine de la technologie, notamment en ce qui concerne les technologies de l'information et des communications, la gouvernance de l'Internet, l'économie numérique et la société de l'information, d'une part, la recherche scientifique et le transfert de technologie, de l'autre, et faire des recommandations sur les moyens de renforcer le développement de ces divers secteurs; UN (ب) رصد التقدم المحرز في مجال التكنولوجيا، بما في ذلك المجالات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وحوكمة الإنترنت، والاقتصاد الرقمي، ومجتمع المعلومات من ناحية؛ والمجالات المتعلقة بالبحث العلمي ونقل التكنولوجيا من ناحية أخرى؛ وإعداد التوصيات اللازمة لتعزيز مسيرة التنمية لهذين المجالين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus