se félicitant du débat qu'il a tenu sur la coopération internationale en matière fiscale le 29 mai 2013, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 29 أيار/مايو 2013 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية، |
se félicitant du débat qu'il a tenu sur la coopération internationale en matière fiscale le 29 mai 2013, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 29 أيار/مايو 2013 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية، |
se félicitant du débat sur la coopération internationale en matière fiscale qui a eu lieu le 15 mars 2012 au sein du Conseil économique et social, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في نطاق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 15 آذار/مارس 2012 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية، |
se félicitant du débat approfondi et constructif dont ce document de travail a fait l'objet à la cinquanteseptième session et des perspectives concrètes d'amélioration de ses méthodes de travail qui se sont dégagées, | UN | وإذ ترحب بالمناقشة المتعمقة والبناءة التي حظيت بها ورقة العمل هذه في دورتها السابعة والخمسين، وإذ ترحب أيضاً بما تكشف من آفاق مرتقبة عملية لتحسين أساليب عملها، |
se félicitant du débat thématique informel sur les Nations Unies dans la gouvernance mondiale qu'elle a tenu le 28 juin 2011, à sa soixante-cinquième session, à l'initiative de son Président, | UN | وإذ ترحب بالمناقشة المواضيعية غير الرسمية التي أجرتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في 28 حزيران/يونيه 2011 بشأن دور الأمم المتحدة في إدارة الشؤون العالمية والتي نظمها رئيس الجمعية العامة، |
se félicitant du débat qui a eu lieu sur le caractère civil de l'asile dans le contexte des Consultations mondiales sur la protection internationale, | UN | وإذ ترحب بالمناقشات التي دارت بشأن الصبغة المدنية للجوء في سياق المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية(6)، |
se félicitant du débat sur la coopération internationale en matière fiscale qui a eu lieu le 15 mars 2012 au sein du Conseil économique et social, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في نطاق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 15 آذار/مارس 2012 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية، |
se félicitant du débat thématique de l'Assemblée générale sur la criminalité, la violence et l'insécurité en tant que menaces pour le développement, tenu à sa soixante-sixième session à New York le 26 juin 2012, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة المواضيعية بشأن الجريمة والعنف وانعدام الأمن باعتبارها تشكل تهديداً للتنمية، التي أجرتها الجمعية العامة خلال دورتها السادسة والستين المعقودة في نيويورك بتاريخ 26 حزيران/يونيه 2012، |
se félicitant du débat qu'il a tenu sur la coopération internationale en matière fiscale le 15 mars 2012, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 15 آذار/مارس 2012 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية()، |
se félicitant du débat qu'il tiendra le 5 juin 2014 sur la coopération internationale en matière fiscale et de la contribution qu'il apportera à la promotion des travaux du Comité, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 5 حزيران/يونيه 2014 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية وبمساهمتها في النهوض بعمل اللجنة، |
se félicitant du débat qu'il a tenu sur la coopération internationale en matière fiscale le 15 mars 2012, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 15 آذار/مارس 2012 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية()، |
se félicitant du débat thématique de l'Assemblée générale sur la criminalité, la violence et l'insécurité en tant que menaces pour le développement, tenu à sa soixante-sixième session à New York le 26 juin 2012, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة المواضيعية بشأن الجريمة والعنف وانعدام الأمن باعتبارها تشكل تهديداً للتنمية، التي أجرتها الجمعية العامة خلال دورتها السادسة والستين المعقودة في نيويورك بتاريخ 26 حزيران/يونيه 2012، |
se félicitant du débat qu'il a tenu sur la coopération internationale en matière fiscale, le 29 mai 2013, et de sa contribution à la promotion des travaux du Comité, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 29 أيار/مايو 2013 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية() وبمساهمتها في النهوض بعمل اللجنة، |
se félicitant du débat qu'il a tenu sur la coopération internationale en matière fiscale, le 29 mai 2013, et de sa contribution à la promotion des travaux du Comité, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 29 أيار/مايو 2013 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية() وبمساهمتها في النهوض بعمل اللجنة، |
se félicitant du débat qu'il tiendra le 5 juin 2014 sur la coopération internationale en matière fiscale et de la contribution qu'il apportera à la promotion des travaux du Comité, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 5 حزيران/يونيه 2014 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية() وبمساهمتها في النهوض بعمل اللجنة، |
se félicitant du débat qu'il tiendra le 5 juin 2014 sur la coopération internationale en matière fiscale et de la contribution qu'il apportera à la promotion des travaux du Comité, | UN | وإذ يرحب بالمناقشة التي جرت في المجلس في 5 حزيران/يونيه 2014 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية() وبمساهمتها في النهوض بعمل اللجنة، |
se félicitant du débat thématique informel sur les Nations Unies dans la gouvernance mondiale qu'elle a tenu le 28 juin 2011, à sa soixante-cinquième session, à l'initiative de son Président, | UN | وإذ ترحب بالمناقشة المواضيعية غير الرسمية التي أجرتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين في 28 حزيران/يونيه 2011 بشأن دور الأمم المتحدة في إدارة الشؤون العالمية والتي نظمها رئيس الجمعية العامة، |
se félicitant du débat qui a eu lieu sur l'accueil des demandeurs d'asile selon les différents systèmes d'asile dans le cadre des Consultations mondiales sur la protection internationale, | UN | وإذ ترحب بالمناقشة التي دارت بشأن استقبال ملتمسي اللجوء لنظم التماس اللجوء الفردية في سياق المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية(2). |
se félicitant du débat qui a eu lieu sur l'accueil des demandeurs d'asile selon les différents systèmes d'asile dans le cadre des Consultations mondiales sur la protection internationale, | UN | وإذ ترحب بالمناقشة التي دارت بشأن استقبال ملتمسي اللجوء لنظم التماس اللجوء الفردية في سياق المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية(2). |
se félicitant du débat qui a eu lieu sur le caractère civil de l'asile dans le contexte des Consultations mondiales sur la protection internationale, | UN | وإذ ترحب بالمناقشات التي دارت بشأن الصبغة المدنية للجوء في سياق المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية(6)، |