Les délégations peuvent se procurer des exemplaires du projet de Déclaration au bureau S-2925. | UN | ويمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع الإعلان من الغرفة S-2925. |
On pourra se procurer des exemplaires du document révisé contenant le projet d'organisation des travaux de la Troisième Commission aujourd'hui 16 septembre 2002 après 13 heures, dans la salle S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة التي تتضمن تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة من الغرفة S-2950. |
On peut se procurer des exemplaires du document révisé contenant le projet d'orga-nisation des travaux de la Troisième Commission dans la salle S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة التي تتضمن تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة من الغرفة S-2950. |
On peut se procurer des exemplaires du projet de résolution au bureau DC2-0458 (Division des affaires maritimes et du droit de la mer). | UN | ويمكن الحصول على نسخة من مشروع القرار من الغرفة DC2-0458 (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار). |
On peut se procurer des exemplaires du projet de résolution au bureau DC2-0458 (Division des affaires maritimes et du droit de la mer). | UN | ويمكن الحصول على نسخة من مشروع القرار من الغرفة DC2-0458 (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار). |
On peut se procurer des exemplaires du projet au bureau S-2977. | UN | ويمكن الحصول أيضا على نسخ مطبوعة من البرنامج في الغرفة S-2977. |
Le projet de conclusions et de décisions révisé de la Conférence internationale sur le financement, élaboré par le Facilitateur, M. Mauricio Escanero, est disponible sur le site Web du financement du développement < http://www.un.org/ esa/ffd > . On peut se procurer des exemplaires du texte au secrétariat de coordination du financement du développement (bureau DC2-2386). | UN | إعلانـــــات مشروع الوثيقة الختامية المنقحة للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، الذي أعده الميسر السيد ماوريسيو إسكانيرو، متاح على موقع " تمويل التنمية " على الشبكة العالمية < http://www.un.org/esa/ffd > ويمكن الحصول على نسخ ورقية من النص من أمانة تنسيق تمويل التنمية (الغرفة DC2-2386). |
On peut se procurer des exemplaires du document révisé contenant le projet d'orga-nisation des travaux de la Troisième Commission dans la salle S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة التي تتضمن تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة من الغرفة S-2950. |
On peut se procurer des exemplaires du document révisé contenant le projet d'orga-nisation des travaux de la Troisième Commission dans la salle S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة التي تتضمن تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة من الغرفة S-2950. |
On peut se procurer des exemplaires du programme de travail révisé au bureau de la Secrétaire de la Commission (bureau S-2950). | UN | ويمكن الآن الحصول على نسخ من مشروع برنامج العمل المنقح من مكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950). |
On peut se procurer des exemplaires du programme de travail révisé au bureau de la Secrétaire de la Commission (bureau S-2950). | UN | ويمكن الآن الحصول على نسخ من مشروع برنامج العمل المنقح من مكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950). |
On pourra se procurer des exemplaires du document révisé contenant le projet d'organisation des travaux de la Troisième Commission aujourd'hui 16 septembre 2002 après 13 heures, dans la salle S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة المتضمنة تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة، اليوم 16 أيلول/سبتمبر 2002، بعد الساعة 00/13 بالغرفة S-2950. |
Les délégations peuvent se procurer des exemplaires du projet de Déclaration d'engagement sur le VIH/sida (CRP.4) dans toutes les langues officielles à compter du lundi 9 avril 2001 au bureau S-2925. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية ابتـداء من يوم الاثنين، 9 نيسان/أبريل 2001، من الغرفـــــة S-2925. |
Les délégations peuvent se procurer des exemplaires du projet de Déclaration d'engagement sur le VIH/sida (CRP.4) dans toutes les langues officielles au bureau S-2925. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925. |
Les délégations peuvent se procurer des exemplaires du projet de Déclaration d'engagement sur le VIH/sida (CRP.4) dans toutes les langues officielles au bureau S-2925. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925. |
Les délégations peuvent se procurer des exemplaires du projet de Déclaration d'engagement sur le VIH/sida (CRP.4) dans toutes les langues officielles au bureau S-2925. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925. |
On pourra se procurer des exemplaires du document de séance contenant le projet de déclaration d'engagement révisé (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) dans toutes les langues officielles au bureau S-2925. | UN | ويمكن الحصول على نسخ من ورقة غرفة الاجتماع التي تتضمن المشروع المنقح لإعلان الالتزام (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) بجميع اللغات الرسمية من الغرفة S-2925. |
On peut se procurer des exemplaires du projet de résolution au bureau DC2-0458 (Division des affaires maritimes et du droit de la mer). | UN | ويمكن الحصول على نسخة من مشروع القرار من الغرفة DC2-0458 (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار). |
On peut se procurer des exemplaires du projet de résolution au bureau DC2-0458 (Division des affaires maritimes et du droit de la mer). | UN | ويمكن الحصول على نسخة من مشروع القرار من الغرفة DC2-0458 (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار). |
On peut se procurer des exemplaires du projet de résolution au bureau DC2-0458 (Division des affaires maritimes et du droit de la mer). | UN | ويمكن الحصول على نسخة من مشروع القرار من الغرفة DC2-0458 (شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار). |
On peut se procurer des exemplaires du projet au bureau S-2977. | UN | ويمكن الحصول أيضا على نسخ مطبوعة من البرنامج في الغرفة S-2977. |
On peut se procurer des exemplaires du projet au bureau S-2977. | UN | ويمكن الحصول أيضا على نسخ مطبوعة من البرنامج في الغرفة S-2977. |
Le projet de conclusions et de décisions révisé de la Conférence internationale sur le financement, élaboré par le Facilitateur, M. Mauricio Escanero, est disponible sur le site Web du financement du développement < http://www.un.org/ esa/ffd > . On peut se procurer des exemplaires du texte au secrétariat de coordination du financement du développement (bureau DC2-2386). | UN | مشروع الوثيقة الختامية المنقحة للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، الذي أعده الميسر السيد ماوريسيو إسكانيرو، متاح على موقع " تمويل التنمية " على الشبكة العالمية < http://www.un.org/esa/ffd > ويمكن الحصول على نسخ ورقية من النص من أمانة تنسيق تمويل التنمية (الغرفة DC2-2386). |