"se référer au document" - Traduction Français en Arabe

    • انظر الوثيقة
        
    • الرجوع إلى الوثيقة
        
    • العودة إلى الوثيقة
        
    • أيضا الاطلاع على الورقة
        
    • ترغب في العودة إلى ورقة
        
    • يشير إلى ورقة
        
    • الأطراف على الوثيقة
        
    • التفاصيل في الوثيقة
        
    • بالرجوع إلى الوثيقة
        
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    Prière de se référer au document A/58/380 pour le plus récent rapport de Mme Jilani à l'Assemblée générale. UN ويرجى الرجوع إلى الوثيقة A/58/380 للاطلاع على آخر تقرير قدمته السيدة جيلاني إلى الجمعية العامة.
    Pour de plus amples détails, les délégations sont priées de se référer au document A/INF/66/4** (en anglais seulement). UN لمزيد من التفاصيل، يرجى من الوفود العودة إلى الوثيقة **A/INF/66/4 (بالإنكليزية فقط).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale figure dans le document A/68/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/68/252). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية الثامنة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/68/251 (انظر الوثيقة A/68/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    Prière de se référer au document A/58/380 pour le plus récent rapport de Mme Jilani à l'Assemblée générale. UN ويرجى الرجوع إلى الوثيقة A/58/380 للاطلاع على آخر تقرير قدمته السيدة جيلاني إلى الجمعية العامة.
    Pour de plus amples détails, les délégations sont priées de se référer au document A/INF/66/4** (en anglais seulement). UN لمزيد من التفاصيل، يرجى من الوفود العودة إلى الوثيقة **A/INF/66/4 (بالإنكليزية فقط).
    Les États Membres qui ne sont pas membres du Conseil souhaitant soumettre des déclarations écrites sont invités à le faire et peuvent se référer au document de réflexion sur le sommet publié sous la cote S/2010/461. UN أما الدول الأعضاء التي ليست أعضاء في مجلس الأمن وترغب في تقديم بيانات خطية، فيمكنها أن تقوم بذلك، ويمكنها أيضا الاطلاع على الورقة المفاهيمية المتعلقة باجتماع القمة التي ترد في الوثيقة S/2010/461.
    Les États Membres qui ne sont pas membres du Conseil souhaitant soumettre des déclarations écrites sont invités à le faire et peuvent se référer au document de réflexion sur le Sommet publié sous la cote S/2009/463. UN ويمكن للدول الأعضاء من غير الأعضاء في مجلس الأمن الراغبة في تقديم بيانات خطية أن تقوم بذلك، وقد ترغب في العودة إلى ورقة المفاهيم المتعلقة بمؤتمر القمة التي تتضمنها الوثيقة S/2009/463.
    M. Atieh (République arabe syrienne) déclare que sa délégation souhaite se référer au document de travail du Mouvement des non alignés (TNP/CONF.2005/WP.19) qui répond à ses préoccupations principales et également exprimer son appui aux propositions exprimées par les représentants de Cuba, d'Égypte et de Malaisie notamment en ce qui concerne les paragraphes 14 et 22 du projet de conclusions du Président. UN 32 - السيد عطية (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يود أن يشير إلى ورقة العمل التي قدمتها حركة بلدان عدم الانحياز (NPT/CONF.2005/WP.19) التي عالجت محل اهتمامه الرئيسي، وأن يعرب عن تأييده للمواقف والمقترحات التي أعرب عنها ممثلو كوبا ومصر وماليزيا، لا سيما فيما يتعلق بالفقرتين 14 و22 من مشروع الاستنتاجات الذي وضعه الرئيس.
    108. À la 2e séance, le Président a invité la Conférence des Parties à se référer au document FCCC/CP/2012/4. UN 108- في الجلسة الثانية، أحال الرئيس مؤتمر الأطراف على الوثيقة FCCC/CP/2012/4.
    Dans le même temps, elles sont moins nombreuses qu'auparavant à des postes de direction (pour de plus amples informations, se référer au document de base commun, point 93). UN وفي الوقت نفسه، ينخفض عدد النساء اللاتي يعملن على مستوى الإدارة (انظر التفاصيل في الوثيقة الأساسية الموحدة، البند 93).
    À ce titre, le Rapporteur spécial recommande de se référer au document final de la Conférence qui s'est tenue en 2008 à Genève sous l'égide du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، يوصي المقرر الخاص بالرجوع إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر الذي انعقد في عام 2008 في جنيف تحت رعاية مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus